untitled
<OAI-PMH schemaLocation=http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd> <responseDate>2018-01-15T18:20:33Z</responseDate> <request identifier=oai:HAL:halshs-01400353v1 verb=GetRecord metadataPrefix=oai_dc>http://api.archives-ouvertes.fr/oai/hal/</request> <GetRecord> <record> <header> <identifier>oai:HAL:halshs-01400353v1</identifier> <datestamp>2017-12-21</datestamp> <setSpec>type:ART</setSpec> <setSpec>subject:shs</setSpec> <setSpec>collection:SHS</setSpec> <setSpec>collection:TICE</setSpec> <setSpec>collection:UNIV-AG</setSpec> <setSpec>collection:AO-LINGUISTIQUE</setSpec> <setSpec>collection:AAE-REVISTA</setSpec> <setSpec>collection:REDIAL</setSpec> </header> <metadata><dc> <publisher>HAL CCSD</publisher> <title lang=fr>L'enseignement du français langue étrangère au Mexique : un regard à la lumière des statistiques du DELF et du DALF, certifications officielles du ministère français de l'Éducation nationale</title> <creator>Riba, Patrick</creator> <contributor>Centre de Recherche Interdisciplinaire en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (CRILLASH) ; Université des Antilles et de la Guyane (UAG)</contributor> <description>International audience</description> <source>ISSN: 20074654</source> <source>Synergies Mexique</source> <publisher>GERFLINT</publisher> <identifier>halshs-01400353</identifier> <identifier>https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01400353</identifier> <identifier>https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01400353/document</identifier> <identifier>https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01400353/file/Lenseignement_du_FLE_qu_Mexique_un_regar.pdf</identifier> <source>https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01400353</source> <source>Synergies Mexique, GERFLINT, 2011, Synergies Mexique, pp.47-53. 〈http://gerflint.fr/Base/Mexique1/mexique1.html〉</source> <source>http://gerflint.fr/Base/Mexique1/mexique1.html</source> <language>fr</language> <subject lang=en>certifications and diplomas</subject> <subject lang=en>french in Mexico</subject> <subject lang=en>Common European Framework of Reference for Languages</subject> <subject lang=en>DELF and DALF</subject> <subject lang=es>Marco europeo comun de referencia para las lenguas</subject> <subject lang=es>DELF y DALF</subject> <subject lang=es>certificaciones y diplimas</subject> <subject lang=es>francés en México</subject> <subject lang=fr>français au Mexique</subject> <subject lang=fr>certifications et diplômes </subject> <subject lang=fr>Cadre européen commun de référence pour les langues</subject> <subject lang=fr>DELF DALF</subject> <subject>[SHS.EDU] Humanities and Social Sciences/Education</subject> <subject>[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics</subject> <type>info:eu-repo/semantics/article</type> <type>Journal articles</type> <description lang=en>The evolution of Official French Certifications in French for Foreigners, DELF and DALF, offers an interesting statistical reference to understand, at least, on one side, the situation of French in Mexico. Among norms and social representations, DELF and DALF bring us a special look about the status of this language, from social aspirations to the impact they create on the learning and on the teaching process.</description> <description lang=es>La evolución de las certificaciones oficiales del ministerio francés de Educación en francés como lengua extranjera, el DELF y el DALF, constituyen una referencia estadística interesante para entender, al menos en parte, la situación del francés en México. Entre tendencias normativas y valorización social, estas certificaciones permiten arrojar una mirada original sobre el estatus de esta lengua, desde las demandas sociales que motivan hasta el impacto que implican sobre el proceso de aprendizaje y enseñanza.</description> <description lang=fr>L’évolution des certifications officielles du ministère français de l’Éducation nationale en français langue étrangère, le DELF et le DALF, constitue une référence statistique intéressante pour appréhender, du moins en partie, la situation du français au Mexique. Entre tendances normatives et valorisation sociale, ces certifications permettent de dégager un regard original sur le statut de cette langue, des demandes sociales qui en motivent l’apprentissage à l’impact qu’elles induisent sur le processus d’apprentissage enseignement.</description> <date>2011-11-01</date> <rights>info:eu-repo/semantics/OpenAccess</rights> </dc> </metadata> </record> </GetRecord> </OAI-PMH>