Droits linguistiques comme pré-conditions pour l'intercompréhension des langues cultures dans l'espace créolophone Auteur(s) : Devonish, Hubert Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Intercompréhension des langues et des cultures dans la Caraïbe" : séminaire international, les 4 et 5 décembre 2013. Université des Antilles et de la Guyane Description : Hubert St-Laurent Devonish réagit d'abord sur les réalités linguistiques caribéennes. Il met l'accent sur la lutte existant entre les langues indigènes de la Caraïbe et les langues officielles. Il fait également part du projet de création du concept de langue du territoire. Siècle(s) traité(s) : 21 Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V14058 | Partager |
Kijan ou pé sèvi épi kréyol adan on pratik awtistik Auteur(s) : Timalo Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : Bibliothèque Universitaire Description : La BU du campus de Schoelcher a reçu le poète, slameur, romancier guadeloupéen Timalo, le mardi 19 novembre 2019. 10 ans après les événements sociaux de 2009 qui ont secoué et marqué les Antilles françaises, Timalo a proposé une conférence-performance intitulée Kijan ou pé sèvi épi kréyol adan on pratik awtistik (Comment on peut utiliser le créole dans une pratique artistique), à partir de "Dé Moun". Dans ce recueil en créole, chronique d'un mouvement social inédit, réunissant 19 textes poétiques, se déroule sous une forme narrative originale, « l'histoire d'un couple qui, à l'aube d'une nouvelle étape - l'engagement dans la vie commune - se trouve confronté aux tumultes des sentiments, provoqués par les événements liés au LKP ». Au fil de ses propos et de ses réponses aux questions du public, Timalo aborde notamment la relation entre la réalité sociale de 2009 et la création de "Dé Moun", l'actualité de cette relation 10 ans après les mouvements sociaux et sa contribution d'auteur à la littérature créolophone. Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V19116 | Partager |
L'usage de la graphie créole à Trinidad-et-Tobago Auteur(s) : Ferreira, Jo-Anne Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Description : L'île de Trinidad, créolophone depuis du 18ème siècle et lieu d'apparition de la première grammaire du créole français antillais, a commencé à perdre sa place dans la créolophonie au début du 20ème siècle. Jusqu'au milieu du 19ème siècle pourtant, le créole français était la langue maternelle de la grande majorité des Trinidadiens et était aussi devenu la lingua franca d'une population de plus en plus multilingue. Depuis la publication de John Jacob Thomas (1869), la représentation orthographique de la langue créole a été - et est toujours - soumise à la connaissance du français et de l'étymologie française, aux interférences de la phonologie anglaise et créole anglaise (à celles de l'orthographe de l'anglais) et aux préférences individuelles. En 1990, près de deux décennies après l'introduction de la norme GEREC-1 de Bernabé, Carrington (un Trinidadien travaillant sur le st-lucien) et ses collègues de l'Université des West Indes, utilisent le système d'orthographe GEREC pour un cours basé sur le st-lucien, en utilisant des matériaux conçus par Carrington et Valdman et enseignés par des Martiniquais venus lors d'un échange avec l'UAG. Les étudiants de ce cours apprennent le GEREC-1 (le GEREC-2 n'est pas encore pratiqué) et l'utilisent dans leurs publications, présentations et dans les médias sociaux. Cependant, ces étudiants représentent bien moins de 1% de la population du pays. La connaissance de ce système graphique n'a donc pas pénétré la conscience de la grande majorité de la société trinidadienne, de sorte que les chercheurs qui ne sont pas linguistes, de même que les praticiens de la culture, les journalistes et la société environnante, se tournent vers le français central / le parisien standard du 21ème siècle, dans une approche étymologique donc, pour écrire le créole. Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17234 | Partager |
De la "déviance maximale" à la "langue indigène du récit" ou Jean Bernabé, le fabricant de concepts Auteur(s) : Confiant, Raphaël Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Description : « Déviance maximale », « langue indigène du récit », « double continuum-discontinuum », « diglossie multipolaire », « langue matricielle », « bannzil kréyol », « lexique à trous » et bien d'autres, autant de concepts que Jean Bernabé, à la fois grammairien, linguiste, sociolinguiste, analyste littéraire et essayiste a forgé tout au long de ses quelques quarante années d'activité intellectuelle et universitaire. Il s'agira d'essayer de comprendre les mécanismes grâce auxquels, tout en s'appuyant sur les grands textes scientifiques européens et nord-américains, il s'est efforcé de fonder, avec la plus grande rigueur, une conceptualité créole ou, à tout le moins, adaptée à la réalité des aires créolophones. Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17229 | Partager |
Langue et singularité de la création littéraire en espace créolophone, Caraïbe et Amérique du sud Auteur(s) : Ribal-Rilos, Myrtô Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Description : Avant 1975 et les travaux de Jean Bernabé, du GEREC puis du Crillash, sur le créole et son usage en littérature, la question de la littérarité de cette langue n'avait pas suscité d'intérêt majeur. Aujourd'hui, depuis les layons tracés par le linguiste et écrivain Bernabé, un autre regard peut être porté sur la question, en s'appuyant sur les travaux liés à la lexicographie et à l'enrichissement de la lexicologie, grâce parfois à une recherche quasi archéologique de lexèmes. Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17242 | Partager |
Variations graphiques de Jean Bernabé Auteur(s) : Saint-Louis, Marie-José Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Description : Marie-José Saint-Louis propose une analyse des particularités du système orthographique préconisé par Jean Bernabé et le GEREC en présentant les différents ajustements apportés au fil des ans. La première mouture, appelée Standard GEREC 1, a été élaborée et proposée aux usagers de la langue (enseignants, écrivains, autres...) dès 1975. Ce système rejetait la graphie étymologique, trop imprévisible. La force du standard 1 était d'être basée sur l'API (ainsi, à un phonème correspond un unique graphème) et d'être abordable tant pour un créolophone francophone que pour un créolophone anglophone. Mais s'agissait-il à l'époque d'une proposition provisoire ? expérimentale ? Il semblerait que oui car le temps et la réflexion ont fait émerger les limites d'une telle graphie. Ces critiques ont émané de Jean Bernabé lui-même qui a vu dans cette proposition une limitation de l'aisance de la lecture. Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17235 | Partager |
Tracées de Jean Bernabé. Allocutions Auteur(s) : L'Etang, Gerry Lacom, Gérard François-Haugrin, Odile Bertin-Elisabeth, Cécile Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17220 | Partager |
Approche des phénomènes linguistiques en contextes sociodiglossiques Auteur(s) : Dispagne, Michel Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Tracées de Jean Bernabé" : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017. Université des Antilles Description : La présente communication est centrée sur la question de la langue et de sa pratique dans des espaces créolophones. Elle abordera dans le sillage des réflexions développées par Jean Bernabé dans son ouvrage fondateur Fondal-Natal, à travers la notion de « hiérarchisation des compétences » et de celle de « compétences linguistiques perforées », des éléments favorisant la visibilité et la singularité de l'identité créole du locuteur, sujet et acteur. Plus précisément, cette question langagière et culturelle, nous entendons l'inscrire par l'observation de faits indiquant sa complexité, d'autant que cette approche n'interroge pas un monolinguisme et sa pratique, ni un bilinguisme individuel réduit à la parlure de la langue mais plutôt un bilinguisme sociétal (John Gumperz, 1968) opérant à travers l'usage des pratiques collectives des deux langues, créole et français au sein de ces espaces où le code-switching est à l'oeuvre (Marielle Rispail, 2003). Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V17248 | Partager |
Bokantaj avec le public autour du livre "Dyablès" de Timalo Auteur(s) : TiMalo Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : Université des Antilles. Service commun de la documentation Description : Échange avec Timalo, né Thierry Malo, romancier, poète, slameur, auteur-compositeur, interprète créolophone, autour de son roman "Dyablès" sur le thème "raconter nos vérités dans la fiction". Siècle(s) traité(s) : 21 Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V18144 | Partager |
L'école linguistique de la classe au Luxembourg Auteur(s) : Ehrhart, Sabine Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : ESPE de la Guadeloupe : Ecole Supérieure du Professorat et de l'Education CRREF : Centre de Recherche et de Ressources en Education et Formation Extrait de : Journée des didactiques contextuelles, du 16 au 19 décembre 2013. Université des Antilles et de la Guyane Description : Dans cette communication,Sabine EHRHART, professeur associé de l'Université de Luxembourg, aborde sur l'écologie linguistique de la classe. En s'appuyant sur des exemples recueillis sur le terrain, dans les sociétés créolophones du Pacifique Sud et dans les classes plurilingues au Luxembourg, S. EHRHART tente de démontrer que la diversité est une richesse et une chance pour le système éducatif bien plus qu'un problème. Siècle(s) traité(s) : 21 Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V15370 | Partager |
La question de l'interlecte dans l'oeuvre de Joseph Zobel Auteur(s) : Tareau, Karen Auteurs secondaires : Chali, Jean-Georges Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : GREAL : Groupe de Recherches en Esthétiques, Arts et Littératures Extrait de : "L'oeuvre de Joseph Zobel : portées, héritages et modernité" : colloque international, du 14 au 16 octobre 2015. Université des Antilles Description : Karen TAREAU, doctorante en langue et culture régionale à Université des Antilles, spécialiste de la transmission des pratiques traditionnelles et culturelles en contexte créolophone pose la question de l'interlecte pour attester de la pertinence de l'oeuvre de J. Zobel, principalement "Diab'-là". Siècle(s) traité(s) : 21 Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V15362 | Partager Exporter la référence Publier le document : Télécharger Voir aussi Oeuvre Littérature antillaise Diab Interlecte ; Zobel, Joseph (1915-2006) Martinique ; Caraïbe |
Didactique du français "langue maternelle" en contexte franco-créolophone : un éclairage sociolinguistique Auteur(s) : Bellonie, Jean-David Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : CRILLASH : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines Extrait de : "Repérage et prise en charge des difficultés d'apprentissage des langues" : journée d'étude, le 8 mars 2012. CRILLASH Description : Enquête dans nos écoles martiniquaises sur la didactique du français "langue maternelle" en contexte franco-créolophone : un éclairage sociolinguistique. Siècle(s) traité(s) : 21 Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V12207 | Partager |