Rechercher
Toutes les collections
Livres anciens
Images
Fonds Jean Bernabé
Fonds René Maran
Esclaves de Guyane
Audio-Vidéo
Études et recherches
Études caribéennes
Tramil
Or
Esclavage
Gallica
DLOC
Ifremer
Thèses.fr
HAL-UA
BNPM
UWI
Recherche avancée
Patrimoine
Livres anciens
Images
Fonds Jean Bernabé
Fonds René Maran
Esclaves de Guyane
Esclavage en Martinique
Catalogue collectif des périodiques
Recherche
Audio-Vidéo
Études et recherches
Etudes Caribéennes
Tramil
Thématiques
Or
Esclavage et résistances
1 document satisfait la requête. Vérifiez les termes recherchés ou
relancez la recherche sur le texte intégral
1. Migrations de la langue dans la littérature francophone ; 2. Le traité du tout-monde d'Edouard Glissant et le devoir de violence de Yambo Ouologuem : pr"mices de la nouvelle francophone. ; 3. Sortir de la langue ! oralité plurilinguidme et traduction chez les écrivaines France Daigne et Natacha Kanapé Fontaine
Auteur(s)
:
Cassin, Laura
Oswald, Thierry
Rochers, Arianne des
Année de publication
:
Loading the player...
Éditeur(s)
:
Université des Antilles
Extrait de
:
"Oralité, mondialité : la langue dans la littérature française et francophone" : colloque, du 11 au 13 février 2019. Université des Antilles
Description
: Il s'agit dans ce colloque de repenser ces questions sous le prisme de la représentation de l'oralité, qui suscite depuis quelques années l'intérêt des chercheurs, aussi bien en langue médiévale qu'en français moderne. Comment repenser l'oralité à l'aune de la mondialité ? Comment l'oralité permet-elle au français de faire entrer chaque langue dans le réseau de toutes les autres à travers la littérature ?
Siècle(s) traité(s)
: 21
Droits
: CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Permalien
:
http://www.manioc.org/fichiers/V19041
V19041
Partager
|
Plus
Voir aussi
Langue
Littérature
Littérature francophone
Télécharger