Recherche

476 résultats
Rappel de recherche : Provenance : Université de Guyane Modifier les filtres
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
  • Notice détaillée
    Titre : Atipa, roman guyanais : ouverture des journées d'étude
    Edition : Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Association Rakaba (Guyane), Musée des cultures guyanaises (Cayenne), Université de Guyane (2015-....), Association des professeurs d'histoire et de géographie (France). Régionale (Guyane)
    Lieu : Cayenne
    Date : 01 décembre 2017
    Extrait de : « Atipa, roman guyanais » : journée d'étude, le 1er décembre 2017
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : 17 janvier 1885 Athénodore Météran, dit Alfred Parépou, a écrit pour ces compatriotes guyanais : « A pou zote oune so mo fait Atipa ». 132 ans après, le président de la collectivité territoriale, Rodolphe Alexandre, souhaite que le roman soit partagé sur tout le territoire. Monsieur Auxence Contout est mis à l'honneur avec l'exemplaire du premier roman Atipa qu'il a acquis en 1959. Il l'a approfondi, étudié et s'est posé quelques questions : quel a été le circuit commercial d’Atipa ? Quelle était le goût du public pour un roman guyanais tel Atipa sans traduction ? Comment les classes moyennes guyanaises voyaient l'importance de la langue créole en 1885 ? Dans Atipa, roman créole, il y a eu une pression en pensée de l'identité guyanaise.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
    Provenance : Université de Guyane
  • Notice détaillée
    Titre : Atipa, roman guyanais : échanges et discussion
    Edition : Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Association Rakaba (Guyane), Association des professeurs d'histoire et de géographie (France). Régionale (Guyane), Musée des cultures guyanaises (Cayenne), Université de Guyane (2015-....)
    Lieu : Cayenne
    Date : 01 décembre 2017
    Extrait de : « Atipa, roman guyanais » : journée d'étude, le 1er décembre 2017
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
    Provenance : Université de Guyane
  • Notice détaillée
    Titre : Avancement de projets en cours : le projet DICOGUY
    Intervenant principal : Ruppli, Nicolas
    Edition : Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Université de Guyane (2015-....)
    Lieu : Cayenne
    Date : 24 février 2016
    Extrait de : 2e forum sur les langues régionales de Guyane, le 24 février 2016, Forum des langues de Guyane
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Nicolas Ruppli présente un état des lieux du projet dictionnaire de Guyane.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
    Provenance : Université de Guyane
  • Notice détaillée
    Titre : Bal masqué, littérature orale, contes et transgression. L'amour masqué
    Intervenant principal : Bricout, Bernadette (1947-....)
    Edition : Université de Guyane (2015-....)
    Lieu : Cayenne
    Date : 27 janvier 2017
    Extrait de : « Bals masqués de Guyane et d'ailleurs. Identités et imaginaires carnavalesques en question » : colloque international, les 26 et 27 janvier 2017
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Comprendre les rituels et lois qui régissent le bal paré-masqué c'est l'inscrire dans le tissu des gestes, des coutumes, des croyances, de la mémoire qui sont ceux de la société guyanaise, inscrite de l'histoire de la Guyane. Le quotidien de la société guyanaise est aujourd'hui encore invisiblement tissé. Le touloulou n'est pas simplement l'affaire de la Guyane, il est né en Guyane participe à cette identité et en même temps met en jeu des valeurs, des enjeux, des scénarios qui nous renvoi à des questions qui sont universelles.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
    Provenance : Université de Guyane
  • Notice détaillée
    Titre : Bal masqué, littérature orale, contes et transgression. La musique carnavalesque : espace de transgression et de renversement
    Intervenant principal : Debibakas, Audrey (1986-....)
    Edition : Université de Guyane (2015-....)
    Lieu : Cayenne
    Date : 27 janvier 2017
    Extrait de : « Bals masqués de Guyane et d'ailleurs. Identités et imaginaires carnavalesques en question » : colloque international, les 26 et 27 janvier 2017
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Le bal paré-masqué est un univers fantasmagorique, alliant réel et irréel, tout un art de la dissimulation et du mystère dans la passion et la métamorphose. La littérature tente de s?initier au c?ur de cet espace sacré afin d?appréhender son univers vertigineux et de mieux cerner l'univers carnavalesque. "Extrait de la solitude du touloulou" : les touloulous tournoyaient dans une ronde folle autour des cavaliers lesquels n'attendaient qu'un geste pour démarrer en un tour de rein. Plusieurs extraits cité : Marie-Claude Thébia, "la solitude du touloulou", extrait de bois d'ébène et autres nouvelles de Guyane "La crique" de Sylviane Vayaboury : jeu de bal paré-masqué L'univers du monde du bal paré-masqué est un monde merveilleux, envoutant, captivant, au coeur duquel, les auteurs cherchent à nous faire pénétrer.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
    Provenance : Université de Guyane

Save search

The label for the saved search.
The interval in which you want to receive notifications of new results for this saved search.

Recherche

25369 documents en libre accès
Trier par
476 résultats 2 / 48