Recherche

8 résultats
Rappel de recherche : Sujet : Sémantique Modifier les filtres
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
  • Notice détaillée
    Titre : Dynamique des terrritoires : l'occupation du sol comme révélateur du patrimoine naturel de la Guyane
    Intervenant principal : Fotsing, Jean-Marie
    Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
    Lieu : Cayenne
    Date : 02 mars 2011
    Extrait de : « Patrimonialisation et développement dans la Caraïbe et les Amériques » : colloque international, du 2 au 4 mars 2011
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Après un rapide retour sur l'explicitation des termes utilisés dans l'appellation du colloque, il propose une définition générale du patrimoine qui serait un bien hérité de l'histoire. Puis il poursuit selon la trame patrimoniale du rapport entre les hommes et son environnement ainsi qu'en énumérant une typologie de tous les patrimoines naturels conservés.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Juristes et linguistes : quel regard sur la langue ? Débat (deuxième partie)
    Lieu : Schœlcher
    Date : 19 janvier 2010
    Extrait de : « Langage du droit et langage commun. Juristes et linguistes : quel regard sur la langue ? », le 19 janvier 2010
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Echanges autour des difficultés à juger une plainte béké portant sur le nom en créole d'un site internet pouvant être compris comme une incitation au viol.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Langue du droit et diglossie à la Martinique : étude de cas
    Lieu : Schœlcher
    Date : 19 janvier 2010
    Extrait de : « Langage du droit et langage commun. Juristes et linguistes : quel regard sur la langue ? », le 19 janvier 2010
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Description : Lors d'un procès, il se pose assez souvent des difficultés de compréhension dues au bilinguisme en Martinique. Seulement, ces problèmes ne peuvent être résolus juste par l'intermédiaire d'un traducteur car ce sont parfois des problèmes d'adaptation du système judiciaire métropolitain dans son interprétation entre la langue française et créole. Incompréhension tant dans les termes créoles que les qualificatifs judiciaires français.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Le Noir "contre" le Blanc : rhétorique de la représentation littéraire de résistance
    Intervenant principal : Gallouët, Catherine
    Edition : Université des Antilles et de la Guyane (1982-2015), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique), Groupe de Recherches sur les Représentations Européennes de l'Afrique aux XVIIe et XVIIIe siècles (Pau), Mémorial ACTE (Pointe-à-Pitre, Guadeloupe), Institut d'histoire de la Révolution française (Paris)
    Lieu : Guadeloupe
    Date : 28 février 2013
    Extrait de : « Les représentations du Noir dans la littérature, l'histoire et les arts européens et américains des XVIIIe, XIXe et début du XXe siècle » : colloque pluridisciplinaire, du 27 février au 2 mars 2013
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : L'ouvrage d'Aphra Behn "Oroonoko" (1688) est fondamental en ce qui concerne la rhétorique de la représentation de l'esclave révolté : d'origine noble, aux traits romains, victime des excès de l'esclavage, il est aussi l'orateur d'une harangue où il affirme son humanité face de l'oppression et son droit à la liberté. Cette communication se propose de revenir sur diverses versions de cette harangue dans des ouvrages de fiction du XVIIIe siècle écrits par des auteurs blancs, à commencer par l'adaptation de l'ouvrage de Behn en France par Laplace en 1745 sous le titre d'"Oroonoko", et en continuant avec "Ziméo" de Jean-François de Saint-Lambert (1769) et de "Lettres africaines" de Jean-François Butini (1771). Comment ce discours de révolte tente de représenter une parole aliénée ? L'esclave a-t-il droit à son propre discours dans les représentations eurocentriques de sa révolte ?
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Le renouvellement sémantique à travers la Police impériale
    Edition : AIHP-GEODE (Schoelcher, Martinique), Centre de recherche sur les pouvoirs locaux dans la Caraïbe (Schoelcher, Martinique), Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, Institut d'histoire de la Révolution française (Paris), Centre de recherche et d'étude des sociétés de l'océan Indien (Saint-Denis, Réunion), Les Anneaux de la mémoire (Nantes), CCIE, Martinique. Collectivité territoriale (2015-....)
    Lieu : Schœlcher
    Date : 18 mai 2016
    Extrait de : « La révolution française et les colonies. Couleur de peau dans l'espace colonial français (1777-1815) » : grand séminaire, les 17 et 18 mai 2016
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : La Police mise en place par Fouché en 1807-1808 apparaît d'emblée, trente ans après celle établie par Sartine pour encadrer « Noirs, mulâtres et autres gens de couleur » en France, comme un simple retour à l'ordre voulu par l'Ancien Régime finissant, au même titre que le rétablissement de l'esclavage de 1802 a restitué une situation antérieure, dans l'empire français, à la loi d'abolition de l'an II. Et pourtant, le nouveau dispositif, peu comparable dans ses perspectives à l'ancienne législation invite à reconsidérer l'approche : car à travers la sémantique employée dans les grilles d'enregistrement de ceux qui, en France même, ont été scrupuleusement dénombrés par départements, le raffinement sémantique sans précédent qui s'opère interroge. Distinguer à la façon de Moreau de Saint-Méry les nuances ne voulait-il pas clairement dire que le sang continuait de rester un marqueur indélébile de la différence ?
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Le traitement interactionnel des messages des auditeurs dans une émission radiophonique italienne : "Tutta la città ne parla"
    Intervenant principal : Bonu, Bruno
    Edition : Enjeux et usages des technologies de l'information et de la communication (11 ; 2015 ; Schoelcher, Martinique)
    Lieu : Schœlcher
    Date : 04 novembre 2015
    Extrait de : « Les écosystèmes numériques et la démocratisation informationnelle » : colloque, les 3 et 4 novembre 2015
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : A la croisée des réseaux sociaux, la radio, comme d'autres médias, a intégré ces nouveaux moyens d'expression directe. Bruno Bonu, de l'Université Montpellier 3, propose une communication qui porte sur l'usage des sms dans une émission « Tutta la città ne parla » de la radio publique italienne Rai Radio 3. Nous analyserons dans le cadre de l'Analyse de Conversation, le traitement interactionnel de la part de l'animatrice et de l'invité d'un sms arrivé pendant l'émission produite en direct. Nous interrogerons comment à partir d'un message forcément condensé par les contraintes de production des SMS, les participants arrivent à déployer le thème proposé par l'auditeur, au moyen de procédures de transformation sémantique dans l'interaction. Nous mettrons ainsi en évidence l'élaboration interactive de l'écosystème numérique de la radio.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Les représentations du Noir dans "Empsaël et Zoraïde : les Blancs esclaves des Noirs à Maroc" de Jacques Henri Bernardin de Saint-Pierre
    Intervenant principal : Célestine, Laurette
    Edition : Université des Antilles et de la Guyane (1982-2015), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique), Institut d'histoire de la Révolution française (Paris), Groupe de Recherches sur les Représentations Européennes de l'Afrique aux XVIIe et XVIIIe siècles (Pau), Mémorial ACTE (Pointe-à-Pitre, Guadeloupe)
    Lieu : Guadeloupe
    Date : 28 février 2013
    Extrait de : « Les représentations du Noir dans la littérature, l'histoire et les arts européens et américains des XVIIIe, XIXe et début du XXe siècle » : colloque pluridisciplinaire, du 27 février au 2 mars 2013
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Résumé : Les représentations du Noir chez les philosophes des Lumières apportent un éclairage sur la manière dont ils se représentent le Noir à la fois à travers leurs écrits et la manière dont ils les vivent. L'on passe du Noir déshumanisé, objet, marchandise, animal domestiqué, objet d'un imaginaire peuplé de monstruosités dans le contexte colonial de l'époque au Noir réhabilité, sujet pensant, engagé. Mais ce cheminement loin d'être unitaire ou simplifié, met au contraire en lumière les contradictions qui débouchent plus largement sur celles d'une société, qui vit elle-même le paradoxe comme fondement même de son identité. Une attention particulière sera apportée à la pièce de théâtre du philosophe Henri Bernardin de Saint-Pierre intitulée : "Empsaël et Zoraïde, ou les Blancs esclaves des noirs à Maroc" (1905).
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
  • Notice détaillée
    Titre : Parole du droit et droit à la parole
    Intervenant principal : Bernabé, Jean (1942-2017)
    Lieu : Schœlcher
    Date : 19 janvier 2010
    Extrait de : « Langage du droit et langage commun. Juristes et linguistes : quel regard sur la langue ? », le 19 janvier 2010
    Type : Vidéo - Colloque & conférence
    Description : Pour se bâtir, une civilisation a besoin d'une langue. En effet celle-ci bien plus qu'un moyen de communication est une relation au monde. Cependant, la loi a créé le délit de parole, qui entraine une forme d'hypocrisie, ce qui pose la question de la judiciarisation pour interdire la stigmatisation.
    Langue : Français
    Conditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Save search

The label for the saved search.
The interval in which you want to receive notifications of new results for this saved search.

Recherche

25366 documents en libre accès
Trier par
8 résultats 1 / 1