Présentation de Ralph Ludwig par Raphaël Confiant Auteur(s) : Confiant, Raphaël Résumé : Discours de Raphaël Confiant à l'occasion de l'intervention de Ralph Ludwig "Aux origines de la créolistique". 20 21 Droits : Ce document est protégé par le droit d'auteur. Il ne peut en aucun cas être utilisé sans l'autorisation de l'auteur et des ayant droits recherch:T13001 | Partager |
L'écologie socioéconomique et l'évolution linguistique Auteur(s) : Mufwene, Salikoko S. Auteurs secondaires : Belibi, Virginie Loading the player... Éditeur(s) : Université des Antilles et de la Guyane. CampusFM Université des Antilles et de la Guyane. CampusFM Résumé : Invité à l'Université des Antilles et de la Guyane à l'occasion du séminaire "Dynamique plurilingue et créolisation linguistique" pour faire un résumé de ses travaux de recherche publiés dans deux ouvrages "the ecology of language evolution" et "Créoles, écologie sociale, évolution linguistique", Salikoko S. Mufwene fait une mise au point critique sur les travaux les plus récents de la créolistique dans le but de combattre une forme de marginalisation des études créoles. Il confronte l'approche écologique qu'il propose pour les créoles à l'histoire des langues du monde avant d'engager une réflexion sur la naissance et la mort des langues sous l'angle de l'incidence de la globalisation. Martinique Guadeloupe Jamaïque fichiers:D10 | Partager Voir aussi Écologie linguistique Condition socio-économique Linguistique historique Interaction climat langue Créole Télécharger |
Un master en français langue étrangère et/ou seconde en ligne et à distance avec l'Université des Antilles Auteur(s) : riba, patrick Auteurs secondaires : Centre de Recherche Interdisciplinaire en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (CRILLASH) ; Université des Antilles et de la Guyane (UAG) Éditeur(s) : HAL CCSD Agence universitaire de la Francophonie Résumé : International audience L'Université des Antilles et de la Guyane (UAG), seule université française dont le siège et les campus se trouvent dans la zone Amérique, dispose, depuis 2009, au sein de sa faculté des Lettres et sciences humaines en Martinique, d'un Institut caribéen d'études francophones et interculturelles, l'ICEFI, en charge de la recherche et de la formation en études créoles et créolistique, traduction et traductologie, français langue étrangère et politiques linguistiques, éducation comparée dans l'enseignement des langues, et arts caribéens. Dans le domaine de l'enseignement du français langue étrangère ou langue seconde, FLE/FLS, cet institut désormais dirigé par le Pr Nicole Koulayan, a mis en place une nouvelle modalité de formation des professeurs de FLE/FLS aux niveaux Master 1 et Master 2, en proposant une formule entièrement en ligne et à distance. ISSN: 1017-1150 hal-01449877 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01449877 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01449877/document https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01449877/file/un%20master%20en%20fran%C3%A7ais%20langue%20%C3%A9trang%C3%A8re%20en%20ligne%20et%20%C3%A0%20distance.pdf | Partager |
Langues créoles dans les Outre-mers français : programme scientifique et projet identitaire Auteur(s) : PULVAR, Olivier Auteurs secondaires : Groupe d'Études et de Recherches en Espace Créolophone et Francophone (GEREC-F) ; Université des Antilles et de la Guyane (UAG) Éditeur(s) : HAL CCSD Résumé : International audience La question des langues dans les espaces créoles français n'échappe pas au chercheur qui entreprend de saisir le fonctionnement de ces collectivités humaines singulières pour en proposer une intelligence à ses contemporains. Sans entrer dans un débat scientifique purement linguistique, il apparaît difficile d'éluder le développement général de ce thème dans les départements d'outre-mer, ainsi que ses répercussions dans les espaces publics concernés. L'extension des usages du créole dynamise en l'élargissant, la recherche sur l'objet, même si la diffusion de résultats reste encore trop modeste. L'explosion de phénomènes liés à ce que l'on a pris coutume d'appeler la modernité (urbanisation, communication, etc.) travaillent nos sociétés en profondeur. Une approche fine des processus de changement que connaissent ces aires appelle une élucidation incontournable du réel linguistique. La question des langues dans nos sociétés ne laisse pas le chercheur en Sciences humaines et sociales, indifférent d'autant que le thème déborde les seuls aspects de la recherche en linguistique. Il suffit pour s'en convaincre, d'en observer l'écho médiatique (local/national), la proximité avec les discours sur l'identité culturelle, ou encore les formes du débat sur l'enseignement du créole dans différents champs (presse, discours politique, domaine intellectuel et scientifique). Entamer un travail de déconstruction des statuts et des représentations associés aux langues en présence permettrait sans doute de fournir des éléments de réponse. Dans cette perspective, le présent texte se veut porteur d'une contribution épistémologique. Il pose la question linguistique dans les univers créoles français (et singulièrement aux Antilles) de manière résolument critique. Sa prétention vient de l'urgence de dépassionner un débat d'importance pour nos sociétés dans la mise au jour d'un acteur social créole capable de faire face aux défis toujours plus complexes qui se présentent à lui. L'idée même d'un acteur social créole devrait d'ailleurs, occuper une place essentielle dans notre activité de recherche. Ainsi, à travers le couple langues/sociétés, nous nous proposons d'observer les rapports qu'entretiennent la recherche en linguistique et l'espace public, de cerner les figures diverses que prend le sujet-chercheur et enfin, d'éclairer les enjeux sociaux de la recherche scientifique dans nos aires créoles. 1. La créolistique : un apport de la recherche en linguistique L'ampleur du débat public sur le créole dans nos sociétés, avec parfois ses glissements paroxysmiques a de quoi surprendre. C'est que le débat dont aucun observateur avisé ne se plaindra, demeure intrinsèquement lié aux points de Olivier PULVAR 168 crispation qui se manifestent dans l'opinion (relayée par certains de ses leaders) quant à l'existence d'un créole écrit, aux modalités de son écriture et, aux critères de sa généralisation dans le cadre de son enseignement comme langue. Il renvoie pourtant, aux concepts que pratiquent couramment les chercheurs en linguistique : normalisation, standardisation ou encore aménagement linguistique. On comprend la complexité mais aussi l'impérieuse nécessité d'une clarification pour le non spécialiste. S'initier au travail du linguiste, approcher le contexte sociolinguistique en espaces créolophones, saisir la posture des chercheurs créolistes, représentent autant d'étapes qui, autorisent une approche plus sereine du problème. L’article propose d’interroger les rapports qu’entretiennent la recherche sur les faits de langue et l’espace public dans les Outremers français créolophones. Philologica Jassyensia hal-01152995 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01152995 | Partager |