Ecologie des Rubiacées des Petites Antilles : le cas de la Martinique Auteur(s) : Claude, Jean-Philippe Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : Université des Antilles Extrait de : Ma thèse en 180 secondes, le 22 février 2020. Université des Antilles Description : Les Rubiacées représentent l'une des cinq plus grandes familles de plantes à fleurs dans le monde. Cette famille est diversifiée en termes de nombre d'espèces, de genres, de types physionomiques ou de spectres chimiques. Les Petites Antilles (élément d'un des hot spots de la biodiversité mondiale : la Caraïbe) accueillent au sein de leurs flores issues en majorité de l'Amérique tropicale, une partie de cette diversité. Afin d'enrichir nos connaissances sur les Rubiacées des Petites Antilles, une étude en écologie forestière a été menée en Martinique. Le but a été de déterminer la chorologie des Rubiacées sur l'île, leurs fonctions ainsi que de recenser leurs usages ethnobotaniques. La place des Rubiacées dans la dynamique végétale de la Martinique, les conditions factorielles qui favorisent leur installation et leur répartition ont ainsi pu être définies à l'aide des données de la littérature scientifique, des flores régionales et des relevés floristiques réalisés sur le terrain. Il apparait clairement que cette famille occupe un large éventail d'habitats. Les Rubiacées sont présentes dans tous les bioclimats (du sec à l'humide), dans diverses formations végétales à divers stades d'évolution. On recense en Martinique 89 espèces de Rubiacées réparties en 41 genres et plus largement 129 espèces réparties en 54 genres aux Petites Antilles. Une vingtaine d'espèces sont endémiques aux Petites Antilles et deux sont endémiques à la Martinique. Toutes les formes de vie sont représentées allant des arbres aux herbes en passant par les lianes et les épiphytes. Les Rubiacées forment une composante essentielle des flores de notre région ; néanmoins leur diversité est fragilisée par une forte anthropisation caractérisée par la dégradation des milieux. Droits : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V20111 V20111 | Partager |
Zingiber officinale ; gingembre ; ginger ; jengibre ; jenjanb Résumé : Herbácea de hasta 90 cm, con rizoma tuberoso. Hojas linear-lanceoladas, sésiles, ápice agudo, base cuneada, glabras, de hasta 20 cm de largo. Espigas florales largo-pedunculadas, elipsoides, densas, brácteas ovadas, cuspidadas, verde pálidas; cáliz crenado; corola verde-amarillenta, tubo de 2 cm. Cápsula de 3 valvas, abriendo irregularmente. Existen diferentes cultivares. Herbacée pouvant atteindre 90 cm, avec rhizome tubéreux. Feuilles linéaires-lancéolées, sessiles, à pointe aiguë, à base cunéiforme, glabres, pouvant atteindre 20 cm de long. Epis floraux à longs pédoncules, ellipsoïdaux, denses, bractées ovées, munies d’une pointe, de couleur vert pâle; calice créné; corolle vert-jaunâtre, tube de 2 cm. Capsule à 3 valves, s’ouvrant irrégulièrement. Il existe plusieurs procédés de culture. Herb 30-100 cm high, with robust, branched, rhizome near the surface of the soil. Leaves, 5-25 x 1-3 cm, linear-lanceolate, sessile, with acute apex and cuneate base, glabrous; inflorescence cylindrical, spikes 4-7 x 1.5-2.5 cm, corolla yellowish-green; flower produced in the axil of yellowish bracts; fruit a three-valved capsule with small black arillate seeds. Originaria de Asia tropical, cultivada en las regiones tropicales y subtropicales. Originaire d;Asie tropicale, cultivée dans les régions tropicales et subtropicales. Native to Asia tropical, cultivated in tropical and subtropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant363 | Partager Voir aussi |
Research framework for the developpement of creole pig's niche lmarket in Martinique : a holistic approach" ; Cadre de recherches pour le développement du marché de niches du porc créole martinique : une apprache holistique Auteur(s) : Gourdine, Jean-Luc Année de publication : Loading the player... Éditeur(s) : INRA : Institut National de la Recherche Agronomique Université des Antilles. Service commun de la documentation Extrait de : 52e congrès annuel de la Société caribéenne des plantes alimentaires / 52nd annual meeting of the Caribbean food crops society (CFCS), du 10 au 16 juillet 2016. INRA, CFCS Description : The Creole pig has always been part of the rural and suburban landscape of Martinique. Currently, this breed is not integrated into a research and conservation program. The Natural Park of Martinique Region (PNRM) has the objective to maintain and valorize the genetic heritage of Martinique?s Creole pig and develop a niche business. Based on PNRM knowledge, some Creole pigs live freely in the mountains in the North, in the South coast and in a few disparate traditional breeders located in the countryside. It is essential to carry out an inventory of the local pig population to propose a scheme for conservation and economic development. In order to favour the appropriation of the Creole pig niche, the PNRM, as a decision maker, acts in a systemic and holistic way by considering the whole Martinican territory and the pig sub-sector: producers involved in the COOPMAR pig farmers? cooperative, researchers of INRA (FWI), the food chain and at least (in a second phase) the consumers and the Martinican society. First of all, the pig farmers are involved (private family farms and specialised pig producers). Researchers and technicians from PNRM and INRA- URZ (Animal production research unit) and INRA-PTEA (Tropical platform in animal experimentation) are performing experimental studies both in controlled conditions and in farms, in order to: i) determine phenotypic and genetic characteristics of Martinique?s Creole pigs in comparison with other pig breeds from the Caribbean area; ii) help at designing genetic management to maintain the population and avoiding inbreeding; iii) help at defining feeding management by a) establishing, at the whole territorial food chain, an inventory of co or by-products available for pig feeding; b) implementing experimental studies in technology for conservation; c) implementing feeding and growing experiments and finally iv) help at defining eco-friendly production systems a) aiming at generate an adequate revenue and b) focusing on ecosystem services such as meat quality, socio-cultural services and circular economy. Le porc créole a toujours fait partie du paysage rural et suburbain de la Martinique. Actuellement, cette race n'est pas intégrée dans un programme de recherches et de conservation. Le parc naturel de la région de la Martinique (PNRM) a l'objectif pour maintenir et valoriser l'héritage génétique du porc créole de la Martinique et pour développer des créneaux. Basé sur la connaissance de PNRM, quelques porcs créoles vivent librement dans les montagnes dans le nord, dans la côte sud et chez quelques éleveurs traditionnels disparates situés dans la campagne. Il est essentiel d'effectuer un inventaire de la population locale de porc pour proposer un plan pour la conservation et le développement économique. Afin de favoriser l'appropriation du créneau créole de porc, le PNRM, comme décideur, agit d'une manière systémique et holistique en considérant tout le territoire de la Martinique et sous-secteur de porc : producteurs impliqués dans la coopérative d'agriculteurs de porc de COOPMAR, les chercheurs d'AICN (FWI), la chaîne alimentaire et au moins (dans une deuxième phase) les consommateurs et la société Martiniquaise. Tout d'abord, les agriculteurs de porc sont impliqués (les fermes privées de famille et les producteurs de porc spécialisés). Les chercheurs et les techniciens de PNRM et AICN URZ (unité de recherches de production animale) et INRA-PTEA (plate-forme tropicale chez l'expérimentation animale) réalisent des études expérimentales dans des conditions commandées et dans les fermes : i) déterminent des caractéristiques phénotypiques et génétiques des porcs créoles de la Martinique en comparaison d'autres races de porc à partir du secteur des Caraïbes ; ii) aide à concevoir la gestion génétique pour maintenir la population et à éviter l'endogamie ; iii) aide à définir la gestion de alimentation a) en établissant, à la chaîne alimentaire territoriale de totalité, à un inventaire de Co ou aux sous-produits disponibles pour l'alimentation de porc ; b) mise en oeuvre des études expérimentales en technologie pour la conservation ; c) mettant en application des expériences de alimentation et croissantes et finalement iv) aide à définir viser qui respecte l'environnement des systèmes de production a) produisent de à revenu approprié et b) se concentrant sur des services d'écosystème tels que la qualité de viande, des services socioculturels et l'économie circulaire. Siècle(s) traité(s) : 21 Droits : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification Permalien : http://www.manioc.org/fichiers/V16263 V16263 | Partager |
Vetiveria zizanioides ; khus khus ; valeriana ; vetivè ; vetiver Résumé : Herbácea, robusta, erguida, perenne. Culmos glabros, de 1 a 2 m de altura. Hojas de hasta 1 m de longitud, glabras, escabrosas en el margen. Panículas alargado-piramidales de hasta 30 cm; racimos individuales de hasta 5 cm; espiguillas purpúreas, sin cerdas. Herbacée robuste, dressée, pérenne. Tiges glabres, de 1 à 2 m de haut. Feuilles pouvant atteindre 1 m de long, glabres, aux bords découpés. Panicules allongées-pyramidales pouvant atteindre 30 cm; grappes séparées pouvant atteindre 5 cm; petits épis pourpres, sans barbes. Tufted perennial grass with aromatic roots. Culms 1-2 m high. Leaves linear, 30-100 cm x 4-10 mm, margins scabrous, blade glabrous. Panicles long-pyramidal up to 20-35 cm long with many branches in several whorls, spikelets awnless, 4-5 mm long no bristles. Nativa de Asia tropical y subtropical, cultivada en las regiones tropicales. Originaire d;Asie tropicale et subtropicale, cultivée dans les régions tropicales. Native to tropical and subtropical Asia, cultivated in tropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant358 | Partager Voir aussi |
Jatropha curcas ; Barbados nut ; medsiyen ; médsynié bayè ; médsynié blan ; physic nut ; piñón, piñón botija Résumé : Arbusto o arbolito de hasta 5 m, con látex amarillo lechoso o rojizo. Hojas redondeado-aovadas, 3-5 lobadas, cordadas en la base, agudas o acuminadas en el ápice. Cimas pequeñas, densas, largo-pedunculadas; pétalos blanquecinos oblongo-ovados, densamente pilosos. Cápsula elipsoide, de 2.5 a 4 cm; semillas de 2 cm, negruzcas. Arbuste ou petit arbre pouvant atteindre 5 m, avec un latex jaune laiteux ou rougeâtre. Feuilles arrondies-ovées, à 3-5 lobes, cordées à la base, à l’extrémité aiguë ou acuminée. Cymes petites, denses, à longs pédoncules; pétales blanchâtres oblong-ovés, à pilosité dense. Capsule ellipsoïdale, de 2,5 à 4 cm. Graines de 2 cm, noirâtres. Shrub or small tree, up to 5 m high, with sticky, milky or reddish latex. Leaves broadly ovate, margins entire or shallowly 3-5-lobed, cordate at base, acute or acuminate at apex, 15cm x 13cm; cymes with or without peduncles; flowers unisexual, born at different times on the same inflorescence, petals green 6-7 mm long; capsule ellipsoid, 2.5-4 cm long; seeds blackish ca.2 cm long. Originaria de América tropical, se ha naturalizado en otras regiones tropicales. Originaire d;Amérique tropicale, naturalisée dans d;autres régions tropicales. Native to tropical America. Naturalized in other tropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant200 | Partager Voir aussi |
Dioscorea bulbifera ; adon ; aerial yam ; air potato ; masoko ; potato yam ; yanm ; zignanm Résumé : Planta trepadora glabra, con tubérculos de forma irregular que se desarrollan en la axila de las hojas. Hojas alternas, ovadas a suborbiculares, de 7 a 19 cm, largo-acuminadas, acorazonadas en la base. Flores estaminadas solitarias, en espigas de hasta 10 cm, en ocasiones paniculadas; flores pistiladas fasciculadas, en espigas simples de hasta 25 cm. Cápsula oblonga, de 2.2 a 2.5 cm. Plante grimpante glabre, avec des tubercules de forme irrégulière qui se développent dans l’axe des feuilles. Feuilles alternes, ovées à semi-arrondies, de 7 à 19 cm, longues-acuminées, en forme de cœur à la base. Fleurs à étamines solitaires, en épis pouvant atteindre 10 cm, parfois paniculées; fleurs avec pistil fasciculées, en épis simples pouvant atteindre 25 cm. Capsule oblongue, de 2,2 à 2,5 cm. Herbaceous, dioecious, climber with glabrous stem, bearing in leaf axils, large, brown, tuberculate bulbils ca 15 cm in diameter; leaves alternate, simple, cordate at base, petioles 6-14 cm long, blades broadly ovate 15-25 cm x 7-20 cm; male flowers borne on clustered spikes up to 20 cm long; female flowers borne on simple spikes 10-15 cm long; fruit a capsule oblong 2.5 cm x1.5 cm. Originaria de Asia tropical, cultivada en regiones tropicales. Originaire d’Asie tropicale, cultivée dans les régions tropicales. Native to tropical Asia, cultivated in tropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant159 | Partager Voir aussi |
Cocos nucifera ; coco-tree ; coconut tree ; cocotero ; pyé koko Résumé : Palma de hasta 30 m de altura. Hojas grandes de 3 a 6 m, a veces colgantes, segmentos numerosos, linear-lanceolados de 50 a 70 cm. Flores estaminadas de 1 a 2 cm, blanco-cremosas; las pistiladas de 2.5 cm, pocas en cada inflorescencia. Fruto ovoide, ligeramente tri-anguloso, de 20 a 30 cm, pulpa blanca. Palmier pouvant atteindre 30 m de haut. Grandes feuilles de 3 à 6 m, parfois pendantes, segments nombreux, linéaire-lancéolés de 50 à 70 cm. Fleurs avec étamines d';un blanc-crémeux, de 1 à 2 cm; fleurs femelles de 2,5 cm, peu nombreuses sur chaque inflorescence. Fruit ovoïde, légèrement tri-anguleux, de 20 à 30 cm, pulpe blanche. Solitary palm up to 30 m tall. Trunk stout, straight or leaning, prominently ringed; leaves pinnate 3-6 m long, pinnae numerous, somewhat drooping in one plane, stiff linear acuminate 50 -70 cm long; inflorescence in the axis of the leaves; male flowers, creamy-white 0.7 – 1.3 cm x 0.5 - 0.7 cm, female flowers 20-40, globose 2.5 &ndashɑ cm in diameter; fruit ovoid, slightly triangular, 30 cm long and 20 cm in diameter with a white fleshy endosperm. Originario de las islas del Pacífico, cultivado en las regiones tropicales del mundo. Originaire des îles du Pacifique, cultivé dans toutes les régions tropicales du monde. Native to the Pacific islands, cultivated in tropical regions around the wo http://www.tramil.net/fototeca/plant33 | Partager Voir aussi |
Citrus sinensis ; =Citrus aurantium ;
aranja dulce (ou china) ; sweet orange ; zowanj Résumé : Árbol de tamaño mediano de hasta 6 m, copa redonda; ramas con espinas delgadas, flexibles, ocasionalmente ausentes. Hojas ampliamente elípticas de 6 a 11 cm de largo con el ápice obtuso o agudo, base cuneada a redondeada. Flores solitarias o en racimos cortos, blancas, aromáticas. Fruto globoso u oval, con 10 a 13 segmentos, pulpa amarillenta, dulce. Arbre de taille moyenne pouvant atteindre 6 m, cime arrondie; branches avec épines fines, souples, parfois absentes. Feuilles très elliptiques de 6 à 11 cm de longueur avec une pointe obtuse ou aiguë, base rhomboïdale ou arrondie. Fleurs solitaires ou en grappes courtes, blanches, aromatiques. Fruit rond ou ovale, avec 10 à 13 segments, pulpe jaunâtre, sucrée. Tree 6 -12 m tall with spines. Leaves ovate or oval-elliptic 5-15 cm x 2-8 cm, glabrous dark green above, margins serrate, petiole narrowly winged and articulate; flowers axillary, born single or in small racemes, 2-3cm in diameter, white, aromatic; fruit subglobose or oval, 4-12 cm in diameter, peel thick, ripening orange colour but often remaining green in the tropics, pulp sweet and juicy, seeds nil to many obovoid. Nativa de Asia, ampliamente cultivada en regiones tropicales y subtropicales. Originaire d’;Asie, cultivée dans de vastes régions tropicales et subtropicales. Native to Asia, widely cultivated in tropical and subtropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant136 | Partager Voir aussi |
Citrus aurantiifolia ; citron ; citron vert ; lima ; lime ; limón ; limón agrio ; limón, limón agrio, lima ; sitron-vè ; sitwon péyi ; i sitwon vè Résumé : Arbolito con ramas irregulares, armado con espinas gruesas, rígidas y filosas. Hojas de 5 a 7.5 cm de largo, elíptico-ovales, crenadas; pecíolos alados. Flores blancas de 2 cm de largo. Frutos redondos de 3 a 6 cm, verdoso amarillentos, con abundante pulpa ácida. Semillas pequeñas blancas, ovales. Arbuste aux branches irrégulières, armé de fortes épines, rigides et coupantes. Feuilles de 5 à 7,5 cm de long, elliptico-ovales, crénelées; pétioles en forme d’aile. Fleurs blanches de 2 cm de long. Fruits ronds de 3 à 6 cm, vert jaune, avec une abondante pulpe acide. Pépins blancs, ovales. Small tree with irregular branches up to 5 m tall, with thick, rigid, sharp thorns. Leaf elliptical, dark green, slightly leathery and aromatic, 4-8 cm x 2-5cm, petiole narrowly winged; inflorescence a raceme; flowers white, fragrant, 1.5 cm long; fruit sub-spherical, 5-6 cm long, yellow when ripe, with very acid pulp, seeds white, small, oval. Nativa de Asia, cultivada en regiones tropicales y subtropicales. Originaire d’Asie, cultivée dans les régions tropicales et subtropicales. Native to Asia, cultivated in tropical and subtropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant32 | Partager Voir aussi |
Canavalia ensiformis ; =Dolichos ensiformis ; haba ; pwa kochon ; pwa maldjók ; pwa sab Résumé : Planta anual erecta de hasta 2 m de altura. Hojas de 3 folíolos membranáceos, oval a ovados de 6 a 12 cm de longitud. Flores de 10 a 20, color rosa en pedúnculos. Legumbre (fruto) linear, ligeramente curva de hasta 30 cm, con 3 costillas longitudinales en cada valva. Semillas elipsoidales, de unos 2 cm, blancas con una marca parda. Plante annuelle arbustive, dressée, pouvant atteindre 2 m de haut. Feuilles à 3 folioles membraneuses, de forme ovale à ovée pouvant avoir de 6 à 12 cm de longueur. Fleurs au nombre de 10 à 20, de couleur rose, sur pédoncules. Fruit linéaire, légèrement incurvé pouvant atteindre 30 cm, avec 3 côtes longitudinales sur chaque valve. Graines ellipsoïdales, de 2 cm approximativement, blanches avec une petite tache brune. Annual erect plant, up to 2 m in height. Leaf with three membranous leaflets, oval to ovate, 6 to 12 cm in length. Flowers, 10 to 20 in number, pink, in peduncles. Pod (fruit) linear, slightly curved, up to 30 cm in length, with three longitudinal ribs in each valve. Ellipsoid seeds, approx. 2 cm in length, white with a brown mark. Plant a climber or a bushy shrub, up to 2 m high. Leaf compound with three leaflets, oval to ovate, 6 to 12 cm long. Inflorescence a raceme, flowers pink-purple; pod (fruit) linear, slightly curved, ca. 30 cm x 2.5-3.5cm, with three longitudinal ribs in each valve; seeds ca. 2 cm x 1.5 cm x 1 mm, white or ivory with a brown mark. América tropical. Cultivada en regiones templadas y tropicales. Amérique tropicale. Cultivée dans les régions tempérées et tropicales. Tropical America. Cultivated in regions with tropical and moderate climates. http://www.tramil.net/fototeca/plant92 | Partager Voir aussi |
Sida rhombifolia ; =Malva rhombifolia ; balè onz euw ; balier savanne ; balyé dizè ; escobillo ; queensland hemp ; wadé-wadé Résumé : Sufrútice erecto, con ramas ascendentes, tallos puberulentos con tricomas estrellados y diminutos. Hojas alternas, variando de rómbico-oblongas a ovado cuneadas u oblanceoladas, obtusas a redondeadas o subagudas en el ápice, cuneadas o redondeadas en la base. Pedicelos solitarios en las axilas y más o menos dispersos a lo largo del tallo; corola amarilla o amarilla-anaranjada. Frutos glabros, carpelos múticos o con 1 o 2 espinas; semillas de color café, glabras, excepto en el hilo. Plante suffrutescente dressée, à branches ascendantes, tiges pubérulentes avec pubescencesen étoiles de très petite dimension. Feuilles alternes, rhomboïdale-oblongues à ovée- cunéiformes ou oblancéolées, obtuses à arrondies ou subaiguës à la pointe, cunéiformes ou arrondies à la base. Pédicelles axillaires solitaires et plus ou moins dispersés le long de la tige; corolle jaune ou jaune-orangée. Fruits glabres, carpelles mutiques ou avec 1 ou 2 épines; graines de couleur café, glabres, sauf sur le hile. Erect bushy herb, 30-90 cm high with wiry branches. Stems stellate-puberulent, the hairs less than 1 mm long. Leaves alternate, simple, 2-8 x 4 cm, lanceolate to rhombic-oblong, acute at the apex, narrowed or cordate at the base, margins serrate-dentate, blades discolorous, puberulent above and below; flowers pedicillate, solitary in axils, disperse along the stem, corolla, 7-10 mm yellow-orange, becoming pinkish; fruit with 9-14 glabrous carpels, 3-4 mm long including spine and 4-5 mm in diameter. Regiones tropicales y subtropicales. Régions tropicales et subtropicales. Tropical and subtropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant322 | Partager Voir aussi |
Coffea arabica ; arabica coffee ; café ; kafé Résumé : Arbusto de hasta 7 m de altura, tronco delgado, recto. Hojas corto-pecioladas, elípticas a oblongas, brillantes, subcoriáceas, de 7 a 15 cm. Flores en grupos axilares, fragantes, generalmente sésiles; cáliz truncado; pétalos blancos. Baya oblonga a globosa, de 10 a 16 mm, de color rojo al madurar. Arbuste pouvant atteindre 7 m de haut, tronc mince, droit. Feuilles à petit pétiole, elliptiques à oblongues, brillantes, épaisses, de 7 à 15 cm. Fleurs en groupes axillaires, odorantes, généralement sessiles; calice tronqué; pétales blancs. Baie oblongue à arrondie,de 10 à 16 mm, de couleur rouge une fois parvenue à maturité. Shrub, up to 7 m tall with stem branching; leaves opposite, petiole ca. 1 cm long, leaf blade dark green, shiny, obovate, oblanceolate or broadly elliptical, 10-40cm x 5-15 cm; inflorescence in axillary clusters, flowers white, fragrant, generally sessile; fruit a berry, oblong to globose 12-25 mm long, red when ripe. Originaria de Africa, cultivada en las regiones tropicales. Originaire d';Afrique, cultivée dans les régions tropicales. Native to Africa, cultivated in tropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant138 | Partager Voir aussi |
Plectranthus amboinicus ; =Coleus amboinicus ; country borrage ; french thyme ; orégano frances ; orégano grueso ; soup mint Résumé : Herbácea, suculenta, aromática, generalmente de menos de 1 m. Hojas ovadas, cuneadas u obtusas en el ápice, subcordadas en la base, márgenes crenados, pubescentes. Flores en racimos de 10 a 30 cm; cáliz tomentoso, labio superior oblongo; corola blanquecina, rosada o lila. Herbacée succulente, aromatique, atteignant généralement moins de 1 m. Feuilles ovées, avec pointe obtuse, base subcordée, bords crénelés, pubescents. Fleurs en grappes de 10 à 30 cm; calice tomenteux, lèvre supérieure oblongue; corolle blanchâtre, rosée ou couleur lilas. Perennial herb, 60-100 cm high,with soft thick-stems, succulent, hairy, aromatic. Leaves blades, 2.5-4.5 x 2.5-4 cm, thick and soft, broadly ovate, truncate-subcordate at the base, apex obtuse to rounded, margins crenate, both surfaces densely pubescent with glands; inflorescence a raceme 10-30 cm long; flowers bilabiate, corolla 7-9 mm long, lilac to whitish. Nativa de Asia tropical y Africa, cultivada en las zonas tropicales del mundo. Originaire de l;Asie tropicale et d;Afrique, cultivée dans les zones tropicales du monde. Native to tropical Asia and Africa, cultivated in tropical regions http://www.tramil.net/fototeca/plant287 | Partager Voir aussi |
Epidemiological assessment of the severity of dengue epidemics in French Guiana. Auteur(s) : Flamand, Claude Fritzell, Camille Prince, Christelle Abboud, Philippe Ardillon, Vanessa Carvalho, Luisiane Demar, Magalie Boukhari, Rachida Auteurs secondaires : Unité d'Epidémiologie ; Institut Pasteur de la Guyane - Réseau International des Instituts Pasteur (RIIP) Unité des Maladies Infectieuses et Tropicales ; Centre Hospitalier de Cayenne Andrée Rosemon Cellule Inter Régionale d'Epidémiologie des Antilles - Guyane ; Institut de Veille Sanitaire Medicine Department ; Ecosystemes Amazoniens et Pathologie Tropicale (EPat) ; Institut Pasteur de la Guyane - Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale (INSERM) - Université de Guyane (UG) - Institut Pasteur de la Guyane - Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale (INSERM) - Université de Guyane (UG) Laboratoire de Biologie Médicale ; Centre Hospitalier de l'Ouest Guyanais Franck Joly (Saint-Laurent-du-Maroni) Service de Médecine Interne Centre Médico-Chirurgical, Kourou, Guyane Française Service de Pédiatrie ; Centre Hospitalier de Cayenne Andrée Rosemon Institut Pasteur de la Guyane Éditeur(s) : HAL CCSD Public Library of Science Résumé : International audience BACKGROUND: Dengue fever is the most important arboviral infection that affects humans, particularly in tropical and subtropical regions. Here, we provide the first comprehensive overview of the severity of dengue epidemics in French Guiana. METHODOLOGY/PRINCIPAL FINDINGS: We monitored hospitalized cases between 2008 and 2013. Detailed clinical features and biological parameters were collected on a daily basis from all cases. Among the 1,356 cases, 216 (16%) were classified according to the WHO 2009 classification as dengue without warning signs (WS), 926 (68%) were classified as dengue with WS and 214 (16%) were classified as severe dengue. The severity rates were similar between the three major epidemics that occurred during the study period, whereas the hospitalization rate was highest in 2013. Fluid accumulation, aspartate aminotransferase (ASAT) counts>193 IU/L and platelet counts<75,000 cells/mm3 were associated with dengue severity. CONCLUSIONS/SIGNIFICANCE: Our findings provide a recent epidemiological description of the severity of dengue epidemics in French Guiana. These results highlight the potential impacts and consequences of implementing the WHO 2009 classification on hospital activity. Future studies should include virological and immunological investigations of well-documented serum samples. ISSN: 1932-6203 hal-01477201 https://hal-univ-rennes1.archives-ouvertes.fr/hal-01477201 DOI : 10.1371/journal.pone.0172267 PUBMED : 28196111 | Partager |
Catharanthus roseus ; =Vinca rosea ; guajaca ; kaka poul ; karaktè ; dezosm blan ; old maid ; periwinkle ; vicaria ; vicaria blanca ; zè ; b sosyé Résumé : Herbácea o subarbusto de hasta 80 cm, con látex blanco lechoso. Hojas opuestas abovadas, elípticas u oblongas de 3 a 7 cm de largo. Flores sésiles, blancas o rosadas, con 5 pétalos unidos por la base formando un tubo con lóbulos libres, solitarias o en grupos en las axilas de las hojas. Fruto trilobular, pubescente, conteniendo de 2 a 3 semillas de color negro, de aprox. 0.5 cm de diámetro. Plante herbacée ou sous-arbrisseau pouvant atteindre 80 cm de haut, avec un latex blanc laiteux. Feuilles opposées ovées, elliptiques ou oblongues de 3 à 7 cm de longueur. Fleurs sessiles, blanches ou rosées, avec 5 pétales unis par la base et formant un tube aux lobes libres, solitaires ou en groupe sur l';axe des feuilles. Fruit trilobulaire, pubescent, contenant de 2 à 3 graines de couleur noire, dont le diamètre est approximativement de 0.5 cm. Herb or subshrub, up to 80 cm tall, with white milky latex. Leaves opposite, elliptic or oblong 2-7 cm x 1.5cm; Flowers in 2-3 clusters or solitary, with 5 petals, ranging from white to greenish-yellow to rose-pink to reddish purple, and corolla tube inflated below the limb; fruit a follicle, cylindrical, 1.5-3.5 cm long. Nativa de Madagascar, ampliamente cultivada y naturalizada en las regiones tropicales. Originaire de Madagascar, très cultivée et naturalisée dans les régions tropicales. Native to Madagascar, widely cultivated and naturalized in tropical regions http://www.tramil.net/fototeca/plant114 | Partager Voir aussi |
Cissus verticillata ; =Cissus sicyoides ; bejuco caro ; chasè ; lyann brilan ; lyann dlo ; lyann dous ; lyann mòl ; possum grape ; pudding withe Résumé : Planta trepadora, glabra con zarcillos; ramas articuladas. Hojas alternas, simples, oblongas a aovadas, de hasta 15 cm, densamente pilosas a glabras, con el margen ligeramente dentado. Cimas pedunculadas, amarillas, muy ramificadas; flores pequeñas, verdes o amarillo-verdosas. Baya ovoide o globosa, purpúrea a negra, de 8 a 10 mm, con una sola semilla. Plante grimpante, glabre avec vrilles; branches articulées. Feuilles alternes, simples, oblongues à ovées, pouvant atteindre 15 cm, fortement pileuses à glabres, au bord légèrement denté. Cimes pédonculées, jaunes, très ramifiées; fleurs petites, vertes ou jaune-verdâtre. Baie ovoïde ou arrondie, pourpre à noire, de 8 à 10 mm, avec une seule graine. Climbing plant up to 20 m or more, glabrous with tendril; stem cylindrical often with hanging roots, branches articulate. Leaves alternate, simple, oblong to ovate, 5-15 cm x 7.5 cm, hairy to smooth, with slightly dentate edge. Inflorescence a cyme two-three times branched; flowers light yellow; fruits a berry, purple-black, 8-10 mm long, with a single seed. Regiones tropicales del continente americano. Régions tropicales du continent américain. Tropical regions of the American continent. http://www.tramil.net/fototeca/plant126 | Partager Voir aussi |
Bixa orellana ; Bixa odorata ; annatto ; bija ; woukou Résumé : Arbusto o arbolito de hasta 9 m, muy ramificado. Hojas alternas, aovadas, de 8 a 20 cm, acuminadas, cordadas en la base, enteras. Inflorescencia en panículas terminales; flores de 4 a 5.3 cm de diámetro; pétalos rosados o blancos, obovados a anchamente ovales. Cápsula (fruto) ovoidea a globoso-ovoidea, de 3 a 4 cm, usualmente con espinas blandas. Semillas con un arilo rojo. Arbuste ou petit arbre pouvant atteindre 9 m, très ramifié. Feuilles alternes, ovalées, de 8 à 20 cm, acuminées, cordées à la base, entières. Inflorescence en panicules terminaux; fleurs de 4 à 5,3 cm de diamètre; pétales rosés ou blancs, courbes à largement ovales. Capsule ovalée à globuleuse-ovalée, de 3 à 4 cm, avec habituellement des épines molles. Graines avec un arille rouge. Shrub or small tree, up to 9 m in height, with many branches. Leaves alternate, ovate, 8 to 20 cm in length, cordate at the base, entire. Inflorescence in terminal panicles; flowers 4 to 5.3 cm wide; pink or white petals, obovate to broadly oval. Capsule (fruit), ovoid to globosely-ovoid, 3 to 4 cm in length, usually with soft thorns. Seed with red aril. Originaria del trópico americano, cultivada en las regiones tropicales. Originaire du tropique américain, cultivée dans les régions tropicales. Native from American tropic and cultivated in tropical regions. http://www.tramil.net/fototeca/plant101 | Partager Voir aussi |
Le tourisme dans les îles et littoraux tropicaux : ressources et enjeux de développement Auteur(s) : Dehoorne, Olivier Saffache, Pascal Éditeur(s) : Université des Antilles Études caribéennes Résumé : Cette étude souligne l’importance des enjeux touristiques pour les îles tropicales. La singularité des espaces est trop souvent négligée en raison de la vigueur des représentations fantasmées de l’île tropicale qui est perçue tel un lieu paradisiaque, un lieu d’accomplissement de désirs illimités où s’écoule une vie facile, avec ses rivages ensoleillés, entre récifs coralliens et plages de sable blanc bordées de cocotiers. Ces richesses immatérielles reposent sur des ressources bien réelles, abondantes et vulnérables, à l’image des emblématiques récifs coralliens. Certes les destinations insulaires tropicales ne connaissent pas les niveaux de fréquentation des grandes régions du monde, mais leurs flux doivent être reconsidérés au regard des caractéristiques de ces territoires (faible superficie, charge de population, rareté de la terre, limites des ressources) qui nécessitent la définition d’indications spécifiques. Mais l’avènement d’un tourisme de masse dans ces ultimes frontières, ces « Pleasure Periphery » nécessite de s’interroger sur la viabilité des stratégies de développement mises en œuvre autour du tourisme. This study highlights the importance of tourism issues for the tropical islands. The singularity of the spaces is too often overlooked because of the strength of fantasized representations of the tropical island which is seen as a paradise, a place of accomplishment desires unlimited with an easy life, with its sunny shores, between coral reefs and white sandy beaches lined with coconut trees. These intangible wealth are based on real resources, abundant and vulnerable, like the emblematic image of coral reefs. Although the tropical island destinations are not supported the weight of the major touristic regions of the world but their flows should be reconsidered in the light of the characteristics of these territories (small size, load population, shortage of land, limits of resources) that require defining specific indicators. But the advent of mass tourism in these last frontiers, these "Pleasure Periphery" needs to question the sustainability of tourism development strategies. Droits : info:eu-repo/semantics/openAccess urn:doi:10.4000/etudescaribeennes.852 http://journals.openedition.org/etudescaribeennes/852 | Partager |
Cardiospermum halicacabum ; =Corindum halicacabum ; balloon vine ; boné karé ; lyann a barèt ; lyann pèsi ; pèsi bata Résumé : Trepadora herbácea con tallo de 5 a 6 m acostillado. Hojas biternadas, folíolos aovados o lanceolados, agudos o acuminados, dentados o lobulados. Inflorescencia umbeliforme con largos pedúnculos y flores blancas de 4 a 5 mm. Cápsula subglobosa de 3 a 4 cm; semillas negras de 4 a 5 mm. Plante grimpante herbacée, tige 5 à 6 m, à côtes. Feuilles à 6 folioles groupées par trois ovalées ou lancéolées, aiguës ou acuminées, dentées ou lobulées. Inflorescence ombelliforme avec longs pédoncules et fleurs blanchesde 4 à 5 mm. Capsule presque arrondie de 3 à 4 cm; graines noires de 4 à 5 mm. Climbing shrub 3 (-6 m) high. Leaves alternate up to 12 cm long, compound, blade pellucid-dotted, leaflets 5 cm x 2.5 cm, ovate-elliptical, acute-tipped; inflorescence corymbose; flowers white, 4-petals, 4-6 mm long; fruit sub-globose, 3-angled much inflated capsule, 2.5-3 cm in length and width; seeds black, 4-5 mm long with white aril. Ampliamente distribuida en trópicos y subtrópicos del nuevo y viejo mundo. Largement distribuée dans les régions tropicales et subtropicales du Nouveau et de l’Ancien Monde. Widely distributed in tropical and subtropical regions of t http://www.tramil.net/fototeca/plant31 | Partager Voir aussi |
Pouteria sapota ; mammee zapote ; sapot (a) krèm ; sapote Résumé : Arbol de hasta 30 m, corteza fisurada con látex blanco lechoso. Hojas oblanceoladas, ápice comúnmente agudo, base aguda o atenuada, ferruginosas, finamente reticuladas. Flores en pequeños fascículos axilares, muy perfumadas, actinomorfas. Fruto elipsoide, ovoide o subgloboso de hasta 20 cm, áspero, escamoso, café; pulpa roja; semillas 1 a 2, grandes, negras y lustrosas. Arbre pouvant atteindre 30 m, écorce fissurée avec latex blanc laiteux. Feuilles oblancéolées, pointe habituellement aiguë, base aiguë ou atténuée, ferrugineuses, finement réticulées. Fleurs en petits fascicules axillaires, très parfumées, actinomorphes. Fruit ellipsoïdal, ovoïde ou subarrondi pouvant atteindre 20 cm, âpre, écailleux, couleur café; pulpe rouge; 1 à 2 graines, grandes, noires et brillantes. Tree, up to 30 m high, bark fissured, with milky white latex. Leaves, simple, alternate, blades oblanceolate, 10-60 x 4.5-5 cm, apex acuminate, base cuneate, glabrous above, pubescent beneath; inflorescence in clusters at defoliated nodes or cauliflorus; flowers white with corolla 9-10 mm long; fruit ellipsoid, ovoid or subglobose 8-20 cm long, brown, rough; seeds solitary, broadly obovate, deep brown to black and shiny. Nativa de México y Centroamérica, cultivada en otras regiones tropicales del continente americano. Originaire du Mexique et d;Amérique Centrale, cultivée dans d;autres régions tropicales du continent américain. Native to Mexico and Ce http://www.tramil.net/fototeca/plant260 | Partager Voir aussi |