Photographie représentant un homme jouant du tambour
Image tirée de l'article « Le Blues de la canne et du coton »... (source Etudes caribéennes)

Sur le Catalogue collectif des périodique Caraïbe - Amazonie : 

  • Simone Schwarz-Bart, Ecriture créole ou généalogie d'un œuvre, Cultures sud, n°168, 01-03-2008, p. 354-357.
  • Jean-Pierre Arsaye, La littérature en langue créole de la zone américano-caraïbe francophone, Cultures sud, n°168, 01-03-2008, p. 192-201.
  • Salikoko Mufwene, Analyses et réflexions : l'étude des palers créoles et son apport à la linguistique générale, Recherches Haïtiano-antillaises, n°2, 2005, p. 15-31.
  • Philippe Chanson, Identité et Altérité chez Edouard GLISSANT et Patrick CHAMOISEAU, scripteurs visionnaires de la Parole créole, Recherches Haïtiano-antillaises, n°3, 2005, p. 65-89.
  • Marie-Christine Hazael-Massieux, Chamoiseau, cet écrivain qui écrit le créole directement en français..., Portulan : littératures, sociétés, cultures des Caraïbes et des Amériques noires,  n°3, 01-10-2000, p. 189-202.
  • Daniel-Henri Pageaux, Raphaël Confiant ou la traversée paradoxale d'un décennie, Portulan : littératures, sociétés, cultures des Caraïbes et des Amériques noires,  n°1, 01-02-1996, p. 35-58.
  • Laurette Celestine, Des imaginaires à une esthétique créole, Portulan : littératures, sociétés, cultures des Caraïbes et des Amériques noires,  n°3, 01-10-2000, p. 203-218.
  • Jean Bernabé, Créolisation des langues et des cultures : approche épistémologique et analytique d'un mécanisme asymétrique, Archipélies, n°3-4, 2012, p. 63-85.
  • Christian Ghasarian, Réflexions sur la créolisation et sa production à La Réunion, Archipélies, n°3-4, 2012, p. 87-96.
  • Gerry L'Etang, De la créolisation culturelle, Archipélies, n°3-4, 2012, p. 13-15.
Gravure montrant un homme jouant du Ka

Côté Audio-Vidéos

Si vous souhaitez approfondir vos connaissances sur le sujet, je vous propose de redécouvrir nos articles de l'année dernière sur le créole ! Vous pourrez consulter en ligne les écrits en créole dans Manioc, ainsi qu'un poème en créole ! 

Bonne lecture !

Laisser un commentaire

champs obligatoires *