Recherche

4 résultats

Rappel de recherche : Thématique : Arts | Langue : Ndjuka Modifier les filtres

Exporter les résultats sélectionnés

Sélectionner tous les résultats de la page

  • Notice détaillée

    Titre :

    Archéologie et histoire : accès aux sources, protection et mise en valeur des sites (Partie 2)

    Edition :

    Musée des cultures guyanaises (Cayenne), Stichting Surinaams museum (Paramaribo), Museu paraense Emílio Goeldi (Belém, Brésil)

    Lieu :

    Saint-Laurent-du-Maroni

    Date :

    17 septembre 2011

    Extrait de :

    Journées du patrimoine. « Patrimoines partagés : rencontres transfrontalières », le 17 septembre 2011

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Résumé :

    On s'interrogera sur les moyens à mettre en oeuvre pour que la population guyanaise s'approprie plus aisément son histoire : histoire relativement récente s'agissant par exemple du bagne, ou plus ancienne comme celle du peuplement de la région. Le passé colonial de la Guyane rend délicates les recherches en archives, souvent conservées sur le territoire métropolitain ; de même, les résultats issus des fouilles archéologiques sont encore trop peu restitués au grand public. La question de la restitution est d'autant plus importante et prégnante qu'elle se doit de mettre en perspective l'interprétation scientifique des vestiges mis au jour et les lectures qu'en font les populations habitant sur les territoires fouillés. Comment concilier ces deux lectures du passé dans le cadre d'opérations de valorisation du patrimoine ?

    Langue :

    Ndjuka

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

  • Notice détaillée

    Titre :

    Art et Artisanat : authenticité, propriété intellectuelle (Partie 2)

    Edition :

    Museu paraense Emílio Goeldi (Belém, Brésil), Stichting Surinaams museum (Paramaribo), Musée des cultures guyanaises (Cayenne)

    Lieu :

    Saint-Laurent-du-Maroni

    Date :

    17 septembre 2011

    Extrait de :

    Journées du patrimoine. « Patrimoines partagés : rencontres transfrontalières », le 17 septembre 2011

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Résumé :

    Le thème de cet atelier trouve son origine dans les propos de Magda Adjasie : dans son atelier de Paramaribo, cette styliste saamaka crée depuis une quinzaine d'années des pangi dont elle retrouve de (mauvaises) copies sur les marchés du Guyana et de Sainte-Lucie. De son côté, le Musée des cultures guyanaises souhaiterait nouer des relations avec des artistes et artisans vivant en Guyane, auxquels il serait régulièrement passé commande de pièces « originales » proposées à la vente dans sa boutique du 54 rue Madame Payé, à Cayenne. Mais que recouvrent ces notions d'originalité et d'authenticité, souvent rattachées à la « tradition », concept complexe et ambigu qui renvoie trop vite à des expressions immuables, répétitives ? Quelles sont les conséquences du passage d'un art « pour soi » à un art destiné à la vente, à un marché débordant les frontières de son groupe culturel ? Le processus de reconnaissance de l'art tembe en Guyane pourra nous aider à mieux comprendre les enjeux, les écueils, et à tenter de formuler des réponses adaptées au contexte local, débordant le cadre strict de la législation (OMPI).

    Langue :

    Ndjuka

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Save search

The label for the saved search.
The interval in which you want to receive notifications of new results for this saved search.

Recherche

25351 documents en libre accès
Trier par
4 résultats 1 / 1