Datations radiocarbone et le « problème vieux bois » dans l’arc antillais : état de la question Auteur(s) : Stouvenot, Christian Beauchêne, Jacques Bonnissent, Dominique Oberlin, Christine Auteurs secondaires : DAC Guadeloupe, Ministère de la Culture et de la Communication UMR 8096 - ARCHAM ; Archéologie des Amériques (AA) ; Université Panthéon-Sorbonne (UP1) - Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) - Université Panthéon-Sorbonne (UP1) - Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) - Institut National de Recherches Archéologiques Préventives (INRAP) ; Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) - Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) Ecologie des forêts de Guyane (ECOFOG) ; Centre de Coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement (CIRAD) - Institut National de la Recherche Agronomique (INRA) - Université des Antilles et de la Guyane (UAG) - AgroParisTech - Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) Archéométrie et archéologie : Origine, Datation et Technologies des matériaux (Archéométrie) ; Université Lumière - Lyon 2 (UL2) - Université Claude Bernard Lyon 1 (UCBL) - Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) Instituto de Cultura Puertorriqueña, el Centro de Estudios Avanzados de Puerto Rico y el Caribe y la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras Éditeur(s) : HAL CCSD Résumé : International audience Radiocarbon dating and "old wood problem" in the Antilles : the state of the artAmong the many effects that may distort the interpretation of radiocarbon dates are those for which the age of the archaeological event is different from the radiocarbon age of the sample or "14C event" age. This type of problem arises in many cases, notably in the "old wood effect”, and occurs in various regions of the world where very long-lived trees species are common. In the Caribbean anthracological studies indicate a very high frequency of some indigenous centuries-old species such as Guaiacum, Guaiacum officinale L. However the absence of tree-ring data in humid tropical zones deprives us of an accurate inventory of long-lived species and especially the assessment of their longevity. Here we present measurements which enable us to estimate the longevity of archaeological Guaiacum wood posts. They highlight a gap of several centuries between wood from the outer edge and the heart of the tree. This example illustrates the additional uncertainty that can result from dating archeological events when dates are realized on unidentified botanical species from which the area that was sampled is unknown. Another source of error could arise from the use of rot-proof dead wood as fuel if we take into consideration that major hurricanes can produce large amounts of dead wood that may be collected for decades, even centuries. To improve chronometric data used in archaeological interpretations, it is necessary to ensure the quality of the dating process by following a protocol similar to those used in other regions of the world based on a better understanding of the material to be dated by preliminary identifications of wood samples: species, anatomical part, wood moisture content (unseasoned or seasoned). Radiocarbono y "problema madera vieja", que data de las Antillas: estado del arteEntre los muchos efectos que pueden distorsionar la interpretación de fechas de radiocarbono, destacan aquellos para los que la edad de la prueba arqueológica es diferente de la edad de radiocarbono de la muestra, o la edad del "evento de radiocarbono." Este tipo de problema se presenta en muchos casos, especialmente uno llamado "efecto madera vieja." Esto se refleja en diversas regiones del mundo donde las especies de plantas de mucha longevidad son comunes. En el Caribe, los estudios antracológicos disponibles indican una muy alta frecuencia de algunas especies autóctonas como el guayaco, Guaiacum officinale L. Sin embargo, la casi ausencia de datos de anillos de árboles en los trópicos húmedos, nos impide realizar un inventario exacto de especies de mucha longevidad y sobre todo la evaluación de la longevidad. Algunas de las pruebas presentadas aquí permitieron una estimación de la longevidad de de unos postes de guayaco de origen arqueológico. Ponen de manifiesto una brecha de varios siglos entre las partes externas y el corazón del tronco. Este ejemplo ilustra la aparición de una incertidumbre adicional en la datación de los eventos arqueológicos cuando no conocemos la especie botánica y tampoco la zona de la muestra en el árbol. Otra fuente de error puede surgir de la utilización de la madera muerta de calidad duradera como combustible ya que los grandes huracanes pueden producir grandes cantidades de madera muerta, que puede ser requerida durante décadas, incluso siglos. Para mejorar los datos cronométricos utilizados en interpretaciones arqueológicas, es necesario asegurarse de la calidad de las fechas, y por lo tanto seguir un protocolo similar a los utilizados en otras regiones fundado en una mejor comprensión de los elementos: especie, parte anatómica, humedad de la madera usada (verde o seco). Parmi les nombreux effets susceptibles de fausser l’interprétation des datations par le radiocarbone, figurent ceux pour lesquels l’âge de l’événement archéologique est différent de l’âge radiocarbone de l’échantillon, ou âge de l’« événement radiocarbone ». Ce type de problème se pose dans de nombreux cas, en particulier celui dénommé « effet vieux bois ». Cette question est prise en compte dans diverses régions du monde où des espèces végétales très longévives sont fréquentes. Dans les Antilles les études anthracologiques disponibles indiquent une fréquence très importante de certaines espèces autochtones multiséculaires dont le gaïac, Guaiacum officinale L.. Cependant, la quasi absence de données dendrochronologiques dans la zone tropicale humide, nous privent d’un inventaire précis des espèces longévives et surtout de l’évaluation de leur longévité. Quelques tests présentés ici ont permis une estimation de la longévité de poteaux d’origine archéologique en bois de gaïac. Ils mettent en évidence un décalage de plusieurs siècles entre les parties externes et le cœur du tronc. Cet exemple illustre l’apparition d’une incertitude supplémentaire dans la datation de l’événement archéologique lorsque que l’on ne connaît ni l’espèce botanique ni la zone de prélèvement dans l’arbre. Une autre source d’erreur pourrait provenir de l’utilisation de bois mort de qualité très durable comme combustible, sachant que les grands cyclones peuvent produire d’importantes quantités de bois mort susceptible d’être récolté pendant des décennies, voire des siècles. Afin d’améliorer les données chronologiques utilisées dans les interprétations archéologiques, il apparaît nécessaire de s’assurer de la qualité des datations, et donc de suivre un protocole similaire à ceux utilisés dans d’autres régions basé sur une meilleure connaissance des éléments datés : espèce, partie anatomique, humidité du bois utilisé (vert ou sec). Puerto Rico 2013 : Actas del 25to Congreso Internacional de Arqueología del Caribe - Proceeding of the 25th International Congress for Caribbean Archeology - Comptes rendus des communications du 25e Congrés International de l'Archéologie de la Caraïbe San-Juan, Puerto Rico hal-01198567 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01198567 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01198567/document https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01198567/file/Stouvenot%20et%20al.%202015.%20Effet%20vieux%20bois%20radiocarbone%20Antilles%20HD.pdf | Partager |
A Madère : Le break-water - Le cap San Lourenzo - Vue générale de Funchal Auteur(s) : Clair-Guyot, Ernest (1886-1938) Extrait de : De Dunkerque au contesté franco-brésilien (entre p. 24 et 25) Droits : Domaine public Permalien : http://www.manioc.org/images/FRA123370005i1 FRA123370005i1 | Partager |
A Madère (suite) : La Place de Saint-Sébastien - Le port, le phare - Un coin du jardin public - La place de la Constitution Auteur(s) : Clair-Guyot, Ernest (1886-1938) Extrait de : De Dunkerque au contesté franco-brésilien (entre p. 40 et 41) Droits : Domaine public Permalien : http://www.manioc.org/images/FRA123370006i1 FRA123370006i1 | Partager |
Bords du Madeira Auteur(s) : Riou, Édouard (1833-1900) Résumé : Vignette représentant les bords du rio Madeira Siècle(s) traité(s) : 19 Droits : Domaine public Provenance : Université des Antilles et de la Guyane. Service commun de la documentation Permalien : http://www.manioc.org/images/HASHd5df9d6d39a4bbd01fb821 HASHd5df9d6d39a4bbd01fb821 | Partager Documents liés :
Télécharger |
Case au rio Madeira Auteur(s) : Riou, Édouard (1833-1900) Résumé : Vignette représentant un homme devant sa case sur les bords du rio Madeira Siècle(s) traité(s) : 19 Droits : Domaine public Provenance : Université des Antilles et de la Guyane. Service commun de la documentation Permalien : http://www.manioc.org/images/HASH5dc85cd8ff57637efbf57d HASH5dc85cd8ff57637efbf57d | Partager Documents liés :
Télécharger |
Piper auritum ; bullhoof ; cowfoot ; hoja de Santa María ; ké (a) rat Résumé : Arbusto de 2 a 3 m, aromático, de madera suave. Hojas ovadas u oblongo-ovadas de hasta 60 cm de largo, agudas a corto acuminadas en el ápice, cordadas en la base, lóbulos basales redondeados, marcadamente desiguales. Espigas de color verde pálido, de 10 a 20 cm de largo; brácteas redondeadas y densamente ciliadas. Frutos pequeños agrupados en las espigas. Arbuste pouvant atteindre 2 à 3 m, aromatique, bois tendre. Feuilles ovées ou oblongues-ovées, pouvant avoir 60 cm de long, à l’extrémité aiguë à terminée en pointe courte, cordées à la base, lobes à base arrondie, fortement inégaux. Epis de couleur vert pâle, de 10 à 20 cm de long; bractées arrondies et pourvues de cils denses. Petits fruits groupés sur les épis. Soft-wooded aromatic shrub or tree 1-6m high. Leaves ovate or ovate-elliptical, 20-40 x 12-25 cm, acute to short acuminate at the apex, deeply and unequally cordate-auriculate at base, margins densely white-ciliate, petiole winged to the apex; inflorescence a spike, whitish to light yellow, pendulous, 10-20 cm x 3-5 mm; fruit, small, three-angled. Nativa del sureste de México y Centroamérica, cultivada y naturalizada en Cuba y Florida. Originaire du sud-est du Mexique et de l;Amérique Centrale, cultivée et naturalisée à Cuba et en Floride. Native to southeast Mexico and Central America http://www.tramil.net/fototeca/plant283 | Partager Voir aussi |
Une rue de Funchal - Oculi - Une rue de Fort-de-France, la cathédrale Auteur(s) : Clair-Guyot, Ernest (1886-1938) Extrait de : De Dunkerque au contesté franco-brésilien (entre p.72 et 73) Droits : Domaine public Permalien : http://www.manioc.org/images/FRA123370008i1 FRA123370008i1 | Partager |
Pimenta racemosa ; bay rum ; bay run, berrón ; bay-run ; bwa-béronm ; bwaden ; fèy ésans jiwof ; malaguette ; wild cinnamon Résumé : Arbol de hasta 15 m de alto con corteza blanquecina, suave y madera dura y pesada. Hojas obovadas o elípticas, obtusas, con venación finamente reticulada, corto pecioladas. Panículas con flores blancas, glandulosas; cáliz con 5 lóbulos. Fruto ovoide, negro al madurar. Arbre pouvant atteindre 15 m de haut, écorce blanchâtre et douce, bois dur et lourd. Feuilles obovées ou elliptiques, obtuses, à nervation finement réticulée, avec un court pétiole. Panicules avec fleurs blanches glanduleuses; calice à 5 lobes. Fruit ovoïde, noir une fois parvenu à maturité. Evergreen tree up to 15 m high with smooth, whitish, variegated and flaking bark, hard and heavy wood. Leaves simple, entire, opposite in pairs, dark green, leathery, oblong to elliptic, obtuse at the tip, rounded at the base, 15-20 x 5-7 cm, prominent venation, highly aromatic when crushed; inflorescence a compound panicle 5-10 cm long, flowers numerous 3-4 mm long, white; fruit a subglobose to ellipsoid berry, 8-10 mm long, thickly covered with small convex glands, black when ripe. Nativa del norte de Sudamérica y las Antillas, cultivada en los trópicos. Originaire du nord de l;Amérique du Sud et des Antilles, cultivée sous les tropiques. Native to northern South America and the Antilles, cultivated in the tropics. http://www.tramil.net/fototeca/plant280 | Partager Voir aussi |
Valorisation des ressources alimentaires tropicales : (feuilles et tubercules) chez le porc ; Valuation of tropical food resources : (leaves and tubers) in pigs Auteur(s) : Régnier, Carole Auteurs secondaires : Antilles-Guyane Renaudeau, David Archimède, Harry Résumé : Dans les régions tropicales. Il existe une multitude de systèmes alternatifs avec une grande diversité de pratiques. Ces systèmes sont souvent basés sur une utilisation optimale des ressources animales et végétales locales présentes sur l'exploitation. L'objectif de ce travail est de mieux connaître certaines de ces ressources tropicales disponibles et pouvant potentiellement être intéressantes à utiliser en alimentation porcine dans le cadre de ces systèmes alternatifs de type polyculture - élevage. Les résultats montrent que la capacité d'Ingestion des feuilles de manioc et de patate douce est la même quel que soit la forme de présentation (feuilles fraîches ou en farine). La capacité d'ingestion des feuilles de madère est plus élevée lorsqu'elles sont distribuées en farine (95 vs.40SgIj), inversement, les feuilles fraîches d'érythrine sont mieux ingérées (246 vs. 488 g/j). Les résultats sur la valeur nutritionnelle des feuillages tropicaux montrent qu'ils ont une faible densité énergétique comprise entre 6.5 et 8.2 MJ/kg de MS. La détermination du profil en acides aminés des feuilles montrent que les acides aminés des feuilles de madère et de patate douce sont plus digestibles que ceux des feuilles d'érythrine et de manioc.Au final les teneurs en lysine digestible sont de 5,3 g/kg MS pour la patate et 6,3 g/kg MS pour le madère. En conclusion, l'ingestion, ainsi que la teneur énergétique et protéique des feuilles d'une feuille à l'autre varie en fonction de sa teneur en fibres mais également en fonction de leur concentration en tanins. En pratique, les feuilles de patate douce et de madère sont les plus intéressantes pour la réalisation de ration. In the troples, there are a multitude of alternative systems with wide variety of practices. These systems are often based on an optimal use of local plantand animal on the farm. The objective of this work is to better understand some of these tropical resources avaibable and can potentially be interesting to use in pig feed in the context of these mixed farming system.The results show that the feed intake capacity of cassava and sweet potato leaves is the same whatever the processing form (fresh leaves or meal).The intake capacity of cocoyam leaves18 higher when distributed Into meal (95 vs.408g1d). In opposite the Erythrina fresh leaves are best Ingested (246 va, 488 g 1dl. Results on the nutrltlonal value of tropical foliage show they have low energy density between 6.5 and 8.2 MJ1kg DM. The determlnation of amino acid profile show that the amina acids of cocoyam and sweet potato leaves are more dlgestible than the erythrina and cassava leaves. Ultlmately digestible lysine contents were 5.3 g/kg DM for potato and 6.3 g / kg DM for the cocoyam. ln conclusion, ingestion, and energy and protein content of leaves from one sheet to another depends on its fiber content but aIso according to their tannin. In practice,the leaves of sweet potato and cocoyam are the most Interesting for the realization of diet http://www.theses.fr/2011AGUY0398/document | Partager |
Ascidies récoltées par le « Président Théodore Tissier » (campagne de printemps 1951) Auteur(s) : Gravier, R. Éditeur(s) : ISTPM Résumé : From February to June 1951 the "Président-Théodore-Tissier" sailed all the way to the French Caribbean, via Madeira, then to the coasts of Nova Scotia, on the banks of Newfoundland, via the Bermudas, and back to Lorient via the Azores Islands. During this cruise, an important material was sampled by A. Bourdillon, Research Attaché in the Marine Station of Endoume and invited by the Scientific and Technical Institute of Marine Fisheries. Ascidians form the greatest share of this material. They can be grouped in four batches: French Caribbean, Bermudas, Nova Scotia, and Newfoundland. But the French Caribbean batch and that of Newfoundland are by far the most interesting, considering the number and variety of the species they hold. From a geographic point of view, only two groups are worth being studied: 1° The French Caribbean batch which contains only tropical species, to which can be linked the Bermudas batch, islands which although located at a high latitude benefit from a subtropical hydrological regime. 2° The Newfounland batch, which has a cold character, and to which can be linked the Nova Scotia batch. Pendant la période allant du mois de février au mois de juin 1951 le « Président-Théodore-Tissier » a effectué une longue croisière qui, par Madère, l'a mené jusqu'aux Antilles françaises, puis par les Bermudes et les côtes de Nouvelle-Ecosse sur les bans de Terre-Neuve, le cheminl du retour ver Lorient passant par les Açores. Durant cette campagne, un matériel important a été prélevé par A. Bourdillon, attaché de Recherche à la station Marine d'Endoume, invité par l'lnstitut Scientifique et technique des Pêches maritimes pour participer à la croisière. [OCR NON CONTRÔLE] Les ascidies constituent une part importante de ce matériel. Elles peuvent se répartir en quatre lots : Antilles françaies, Bermudes, Nouvelle-Ecosse, Terre-Neuve. Mais le lots de Antilles Française principalement et celui de Terre-Neuve sont de beaucoup les plus intéressants par le nombre et la variété des espèces qu'ils renferment. Du point de vue géographique, deux groupes seulement sont à considérer : 1° Le groupe des Antilles françaises ne renfermant que des espèces de caratères tropical et auquel on peut rattacher le groupe des Bermudes, îles qui malgré leur latitude assez élevée bénéficient d'un régime hydrologique subtropical. 2° Le groupe de Terre-Neuve à caractère froid auquel se rattache le groupe de Nouvelle Ecosse. ATTENTION : Ce texte a été extrait du document par un processus automatique, non contrôlé, de reconnaissance optique de caractères (OCR). Il est donc susceptible de comporter des erreurs. En cas de doute, consultez le fichier PDF. Revue des Travaux de l'Institut des Pêches Maritimes (0035-2276) (ISTPM), 1955-12 , Vol. 19 , N. 4 , P. 612-631 Droits : Ifremer http://archimer.ifremer.fr/doc/1955/publication-6613.pdf http://archimer.ifremer.fr/doc/00000/6613/ | Partager |
Note sur la sexualité du germon (thynnus alalonga gmel) et sur l'existence probable d'un lieu de ponte dans les parages de Madère Auteur(s) : Belloc, Gérard Éditeur(s) : ISTPM Résumé : The albacore is not always found in the same spots in the Madeiran waters: It sometimes cruises in deep waters and sometimes at the surface. In 1923, I described the Madeiran fishing techniques for both cases: for deep-sea fishing, fishermen drop their lines at depths of between 50 metres and 300 metres. [...] Le Germon ne se présente pas toujours de la même façon dans les eaux de Madère : tantôt il est en profondeur, tantôt en surface. Dès 1923, j'ai décrit les procédés de pêche madériens dans l'un et l'autre cas : pour la pêche en profondeur, les pêcheurs mouillent leurs lignes à des profondeurs différentes qui s'échelonnent entre 50 mètres et 300 mètres. Il y a six lignes par embarcation, munies d'un seul hameçon auquel on attache un poisson vivant (maquereau, chichard, etc.). En surface le germon se présente en troupes nombreuses que les pêcheurs désignent sous le nom d'atum de cacho (thons en grappe). Ils le pêchent le long du bord à l'aide d'un engin spécial appelé salta para atum, manoeuvré par deux hommes, c'est une perche rigide de 2m50 prolongé par une branche flexible de cognassier (marmeleiro) d'environ 70 centimètres à laquelle est fixée une ligne de 2 mètres terminée par un fil de laiton et un hameçon non boëtté. [OCR NON CONTRÔLE] Revue des Travaux de l'Institut des Pêches Maritimes (0035-2276) (ISTPM), 1937-09 , Vol. 10 , N. 3 , P. 347-351 Droits : Ifremer http://archimer.ifremer.fr/doc/1937/publication-5760.pdf http://archimer.ifremer.fr/doc/00000/5760/ | Partager |
Essai systématique sur les familles des Cybiidae, Thunnidae et Katsuwonidae, poissons Scombroïdes Auteur(s) : Morice, Jean Monnet, R Éditeur(s) : ISTPM Résumé : Following a number of expeditions we have been in charge of (in 1949 in Reunion Island, - in spring 1950 in Madeira, Canaries and the Azores Islands, - in 1950- 1951 in Martinique and Guadeloupe, - at the beginning of the summer 1951 in the Azores Islands and on the Cantabrian coast, during the cruises of the "Président Théodore Tissier"), we got to study more specifically the Scombroid group, largely represented in the waters of the Mascareignes Islands, the Caribbean Sea and, closer to us, the Eastern Atlantic Ocean. A la suite de différentes missions dont nous avons été chargé (en 1949 à l'île de la Réunion, - au printemps de 1950 à Madère, aux Canaries et aux Açores, - en 1950- 1951 à la Martinique et à la Guadeloupe, - au début de l'été 1951 aux Açores et sur la côte Cantabrique, lors des campagnes du navire océanographique «Président Théodore Tissier») nous avons été amené à étudier plus spécialement le groupe des Scombroïdes très largement représenté dans les eaux des îles Mascareignes, dans la Mer Caraïbe et, plus près de nous, dans l'Atlantique Oriental. [OCR NON CONTRÔLE] Revue des Travaux de l'Institut des Pêches Maritimes (0035-2276) (ISTPM), 1953-12 , Vol. 18 , N. 69 , P. 35-63 Droits : Ifremer http://archimer.ifremer.fr/doc/1953/publication-6743.pdf http://archimer.ifremer.fr/doc/00000/6743/ | Partager |
Les pycnogonides de la croisière 1951 du « Président Théodore Tissier » Auteur(s) : Bourdillon, A Éditeur(s) : ISTPM Résumé : The 1951 cruise of the "Président-Théodore-Tissier" was conducted from February 13th to June 30th, 1951. During these four and a half months, the vessel, which departed from Brest, stopped successively in Madeira, the French Caribbean, the Bermudas, Woods Hole, Halifax, on the banks of Newfoundland, the Azores Islands, Saint-Jean-de-Luz, and then sailed back to Brest after 13,000 miles in the Northern Atlantic Ocean. The North-Western Atlantic and the Caribbean Pycnogonida have been the focus in 1948 of a very comprehensive and documented review by J. W. Hedgpeth followed by a catalogue of the stations of the different expeditions which worked in the Northern Atlantic Ocean and the studied species. Moreover, the work of Marcus (1940) on the South-American Pycnogonida is an excellent basis for the study of the tropical Atlantic Pycnogonida. Recently, J.-H. Stock (1954 a) published a preliminary study on Pycnogonida collected at small depths in the Caribbean. During the 1951 cruise of the "Président-Théodore-Tissier", 15 species of Pycnogonida were collected at 16 stations which can be classified, from a biogeographic point of view, in five groups of unequal importance: the floating sargassum (8 stations), the Little Caribbean (5 stations), the Bermudas (1 station), the surroundings of Wood Hole (1 station), the banks of Newfoundland (1 station). La croisière 1951 du « Président-Théodore-Tissier» a duré du 13 février au 30 juin 1951. Pendant ces quatre mois et demi, le navire, parti de Brest, s'est rendu successivement à Madère, aux Antilles française, aux Bermudes, à Woods Hole, à Halifax, sur les Bancs de Terre-Neuve, aux Açores, à Saint-Jean-de-Luz, et est rentré à Brest après avoir parcouru plus de 13.000 milles dan l'Atlantique Nord. Les Pycnogonides de l'Atlantique Nord-Ouest et des Antilles ont fait l'objet en 1948 d'une révision très complète et documentée de J. W. Hedgpeth suivie d'un catalogue des stations des différentes expéditions ayant travaillé dans l'Atlantique Nord et des espèces récoltées. Par ailleurs, le travail de Marcus (1940) sur les Pycnogonides sud-américains constitue une excellente base pour l'étude des Pycnogonides de l'Atlantique tropical. Enfin, tout récemment J.-H. Stock (1954 a) a publié une étude préliminaire des Pycnogonides récoltés à faible profondeur dans les Antilles. Au cour de la campagne 1951 du «Président-Théodore-Tissier », 15 espèces de Pycnogonides ont été recueillies en 16 stations qui peuvent, au point de vue biogéographie, être classés en cinq groupes d'importance très inégale: les sargasses flottantes (8 stations), les petites Antilles (5 stations), les Bermudes (1 station), les environs de Wood Hole (1 station), les Bans de Terre-Neuve (1 station). ATTENTION : Ce texte a été extrait du document par un processus automatique, non contrôlé, de reconnaissance optique de caractères (OCR). Il est donc susceptible de comporter des erreurs. En cas de doute, consultez le fichier PDF. Revue des Travaux de l'Institut des Pêches Maritimes (0035-2276) (ISTPM), 1955-12 , Vol. 19 , N. 4 , P. 581-609 Droits : Ifremer http://archimer.ifremer.fr/doc/1955/publication-6612.pdf http://archimer.ifremer.fr/doc/00000/6612/ | Partager |
Six months in the West Indies, in 1825 Auteur(s) : Coleridge, Henry Nelson (1798-1843) Année de publication : Éditeur(s) : London : John Murray Siècle(s) traité(s) : 19 Droits : Domaine public Provenance : Ville de Pointe-à-Pitre. Réseau des bibliothèques Permalien : http://www.manioc.org/patrimon/PAP11051 PAP11051 | Partager Voir aussi Récit de voyage Antigua-et-Barbuda Portugal|Ile de Madère Barbade Trinité-et-Tobago Grenade Montserrat Saint-Kitts-et-Nevis Anguilla ; Télécharger |
De Dunkerque au contesté franco-brésilien Auteur(s) : Goureau (18..-19..) Auteurs secondaires : Clair-Guyot, Ernest (1856-1938) Année de publication : Éditeur(s) : Paris : chez l'auteur Résumé : 2 édition Siècle(s) traité(s) : 18 Droits : Domaine public Provenance : Collectivité territoriale de Guyane. Bibliothèque Alexandre-Franconie Permalien : http://www.manioc.org/patrimon/FRA12337 FRA12337 | Partager Publier le document : Publier le document : Voir aussi Traité d'Utrecht Contesté franco-brésilien Récit de voyage Bagne Or Sainte-Lucie Barbade Guyane française|Cayenne Martinique|Fort-de-France Guyane française Portugal|Ile de Madère France|Dunkerque Brésil ; Télécharger |